Примеры употребления "Интерфейса" в русском

<>
Изменив язык интерфейса, закройте браузер. Once you've changed your interface language, close the browser window.
Languages — выбор языка интерфейса симулятора. Languages — selects the language of the user interface.
При создании пользовательского интерфейса, мы We think about the user interface.
С помощью собственного индивидуально настроенного интерфейса Using your own custom interface
Предоставление людям интерфейса управления несколькими группами. Provide an interface to help a person manage multiple groups.
Повышенная надежность интерфейса поставщика поддержки безопасности. Improved reliability of Security Support Provider Interface.
Обзор пользовательского интерфейса Центра администрирования Exchange Explore the EAC user interface
Некоторое время я был дизайнером интерфейса. For a while I was an interface designer.
Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer. Please select a language for the Image Viewer interface.
Общие элементы пользовательского интерфейса [AX 2012] Common user interface elements [AX 2012]
Отображение и скрытие частей интерфейса OneNote Show or hide as much of the OneNote interface as you want
Отличным примером такого интерфейса является AirPix. A good example for this informational non-visual user interface is called AirPix.
Вы можете легко скрыть ненужные элементы интерфейса. You can easily hide any parts of the interface that you don’t need.
Это покрыло все расходы на преобразование Интерфейса. This has paid all the costs for the transformation of Interface.
Повышена надежность интерфейса графических устройств (GDI) Windows. Improved reliability of Windows graphics device interface (GDI).
При совершенствовании интерфейса ключевое значение играла форма. When improving a computer interface, form is the key.
Они отключили операторов от их пользовательского интерфейса. They’d locked the operators out of their own user interface.
И благодаря людям Интерфейса, я стал исправляющимся грабителем. And thanks to the people of Interface, I have become a recovering plunderer.
копируют фирменный стиль, функции или элементы интерфейса Facebook. Copy Facebook branding, functionality, or interface elements
Выбор языка и настройка отображения элементов интерфейса симулятора. Contains the option of selecting a language and adjusting some elements of the user interface.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!