Примеры употребления "Институте" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2893 institute2810 другие переводы83
Как следует из доклада «Семьи времен экономического кризиса – безработные родители и их дети» ("Families of Recession – Unemployed Parents & Their Children"), подготовленного в Брукингском институте (Brookings Institution), есть все основания для беспокойства. A Brookings Institution report, “Families of Recession — Unemployed Parents & Their Children” sees cause for concern.
Да, мы играли в институте. Yeah, we can learn a skill.
Удачно тебе провести день в институте. Now, have a nice day at school.
Я преподаю курс в институте психиатрии. I teach a course.
Я взял его в Массачусетском технологическом институте. I picked this up at MIT.
Он получил свою степень в институте канабиса. He got his degree from the university of cannabis.
Он учится в Федеральном Политехническом Институте в Цюрихе. He goes to the Federal Polytech in Zurich.
А в институте мы так увлекались философией математики. But during studies we were so excited about philosophy of imaginary numbers.
Маргарет никогда даже не числилась в этом институте. Margaret was never even registered at the university.
Вы сказали, что профессор Уиллоби оставил работу в институте. You say Professor Willoughby was retired.
Ты представить себе не можешь, каково это - вкалывать в институте. You can't imagine how it feels to be stuck here.
В последний раз я видел её под охраной в институте. Last time I saw her, she was locked up at Dyad with you.
Три дня назад ты бросила работу в Военном исследовательском институте. Three days ago you pulled a job at the Army Research Facility.
Простым техником, следил за оборудованием этой студии в институте Баффало. As a technician, repairing and maintaining the electronic music studio at SUNY Buffalo. And wow!
Я работал с коллегой Аланом Брауном в Национальном Институте Здоровья. And this was done with a colleague of mine, Alan Braun, at the NIH.
Но потом я отправилась в музей естественной истории при Смитсоновском институте. But then I took a trip to the National Museum of Natural History.
Приехала к нам из Аризоны, после года обучения в институте физкультуры. Moved here from Tempe after a year as an Exercise and Wellness major at Arizona State.
Однако продолжающаяся политическая поддержка МВФ должна основываться на честности в самом институте. But continued political support for the IMF needs to be based on fairness in the institution itself.
Такие взаимоотношения дизайнера и учёного начали складываться у меня ещё в институте. And this kind of relationship between designer and scientist started when I was at school.
В институте она пропускала бранчи с Кровавой Мэри * и ходила в церковь, ханжа. In college, she skipped the bloody mary brunches and went to church, the prude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!