Примеры употребления "Индивидуальный подход" в русском с переводом "individual approach"

<>
Один из способов как нам это удаётся – это индивидуальный подход к интересам и пожеланиям каждого Клиента. One of the reasons how we succeed in this is the individual approach to interests and wishes of each Customer.
Индивидуальный подход – разработка наиболее оптимальной инвестиционной стратегии, в соответствии с индивидуальными требованиями и пожеланиями для каждого клиента; Individual approach: development of the optimal investment strategy for each customer according to the individual requests and wishes;
Высокие стандарты обслуживания клиентов и внутренние нормы Renesource Capital предусматривают индивидуальный подход к каждому клиенту, независимо от того, физическое это или юридическое лицо. The high standards of customer service and internal guidelines of Renesource Capital provide for individual approach to each customer, no matter whether the Customer is a private person or a legal entity.
Стандарт обслуживания клиентов Renesource Capital, предусматривает индивидуальный подход к клиенту независимо от того пришел ли Клиент как частное лицо или же является представителем компании. The standards of Renesource Capital customer services include an individual approach to each customer, no matter whether the Customer is a private person or a company representative.
Гибкость и индивидуальный подход, ценная экспертиза, понимание бизнеса клиента и его инвестиционных целей, а так же первоклассное обслуживание клиентов обеспечит Вам, Вашей семье и Вашему бизнесу надежное и профессиональное управление капиталом. Flexibility and individual approach, understanding of customers’ business and investment objectives, valuable expertise and first-rate customer service will ensure you, your family and your business the reliable and professional capital management.
Главная задача Renesource Capital при предоставлении консультационных услуг заключается в обеспечении индивидуального подхода к решению финансовых вопросов, предоставляя наиболее выгодные и продуманные решения. Renesource Capital priorities in the provision of advisory services are based on individual approach to customers’ financial matters and the proposal of the most beneficial and efficient solutions.
Для обеспечения индивидуального подхода в учебных заведениях приняты новые стандарты обучения, вводятся вариативные учебники, гибкие планы, поощряются авторские программы, создаются факультативные курсы, нетрадиционные учебные заведения. To ensure an individual approach, new teaching standards have been adopted, alternative textbooks and flexible curricula are being introduced, innovative programmes are being encouraged, optional courses arranged and non-traditional educational institutions opened.
Стремясь к достижению этой цели, оно будет использовать такие методы, как: устранение языковых барьеров, создание подготовительных классов, использование цыганского языка в качестве дополнительного, привлечение в школы помощников из числа рома и, в частности, применение в процессе обучения индивидуального подхода к учащимся. In order to achieve this goal, it will use various methods, including dismantling language barriers, preparatory classes, using the Romany language as a supplementary teaching language, employing Roma assistants at schools and, in particular, taking an individual approach to students.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!