Примеры употребления "Ибо" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все607 because198 другие переводы409
Ибо перед ним шла она. Walking in front of him was her.
Ибо бездействие приводит к разложению. For drift breeds decay.
Покайтесь, ибо приблизилось Царствие Небесное. Repent ye, for the Kingdom of Heaven is at hand.
Ибо Некромант есть пастырь мой. For The Lich is my Shepherd.
Ибо поиск закона имеет неотразимую энергию. For the search for law has an irresistible energy.
Ибо когда ты выходишь, начинается бардак. 'Cause once you cross the bar, it gets messy.
Ибо как можно лояльно критиковать совершенную добродетель? For how can anybody be a loyal critic of perfect virtue?
Отче, прости их, ибо не ведают, что творят. Father, forgive them; for they know not what they do.
Отче, прости им, ибо не знают, что делают. Father, forgive them; for they know not what they do.
Я не убоюсь зла, ибо ты со мною. I will fear no evil, for thou art with me.
Следите за своими мыслями, ибо они становятся словами. Watch your thoughts, for they become words.
Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни. Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
(Но сорняки полезные, ибо из них можно делать вино.) (Useful weeds: you can make wine out of them.)
Ибо неверующий в одиночестве только о смерти и думает. For a lonely unbeliever thinks only of death.
ибо борьба между "за" и "против" - худший недуг сознания". The struggle between for and against is the mind's worst disease."
Ешьте и пейте вволю, ибо завтра нас ждет битва. Eat and drink your fill for tomorrow we ride into battle.
Не за ресурсы, не за территорию, ибо это вторично. Not for resources or territory, that’s secondary.
Ибо короткого пути к успеху в Афганистане не существует. For there can be no short cut to success in Afghanistan.
Но увидев, они их возжелают, ибо драконы - воплощенный огонь. And when they see, they shall lust, for dragons are fire made flesh.
Берегись, Филип Фрай, ибо я припас для тебя подарочек. Look out, Philip Fry, 'cause I got a little present for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!