Примеры употребления "Зона" в русском с переводом "zone"

<>
Веревка для белья - зона сражения. The clothesline is a battle zone.
Зона опасности Тёмного Бога Смерти! The danger zone for the Dark God of Death!
часовая зона (среднее гринвичское время +/-); Time zone (Greenwich Mean Time +/-);
Это твоя одна-единственная зона безопасности. This is your one and only safe zone.
Свободная зона: 30 процентов, Приоритет 2 Liberty Zone: 30 percent, Priority 2
Если зона точки существует, удалите ее. If the dot (".") zone exists, delete the dot (".") zone.
Формируются микротрещины, корма правого борта, зона два. We've got micro-fractures forming - aft starboard hull zone two.
Красная зона - для загрузки и разгрузки пассажиров. The red zone is for the loading and unloading of passengers.
Вот это большая пешеходная зона в Линце, So this is the big pedestrian zone in Linz.
В меню Изменить профиль выберите пункт Игровая зона. On the Edit Profile menu, select Gamer zone.
number_2 Зона консолидации, обозначенная поддержкой и сопротивлением number_2 Consolidation zone defined by support and resistance
Это мёртвая зона, на пути в город света. This is the dead zone, on the way to the city of light.
Зона 2: отсутствие источника воспламенения при нормальном функционировании. Zone 2: no source of ignition under normal operation.
Убедитесь в наличии записи «Root Zone» (корневая зона). Check for the existence of a Root Zone entry.
Можно также указать режим загрузки хранилища, например Зона. You also specify a storage load mode, such as Zone.
С потеплением на вершине горы меняется зона растительности. As it's gotten warmer on the top of the mountain, the vegetation zone is actually changing.
Морское право, исключительная экономическая зона и международные соглашения Law of the Sea, Exclusive Economic Zone and international agreements
Зона точки идентифицирует сервер DNS как корневой сервер. The dot (".") zone identifies the DNS server as a root server.
В наши дни зона безопасности не всегда безопасна. Nowadays, a safety zone is not always safe.
А это означает, что в Европе появиться зона нестабильности. In Europe this means a zone of instability.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!