Примеры употребления "Змея" в русском

<>
Он змея для моего мангуста. He's the snake to my mongoose.
Сверху река выглядит как змея, ползущая через джунгли. From above the river looks like a serpent slithering through the jungle.
Он разрубил змея из Силена. He slayed the dragon of Silene.
И эта змея породит змеёныша. That snake gives birth to a snake.
В русской сказке герой-богатырь Добрыня Никитич выслеживает змея, похитившего племянницу князя Владимира, и убивает его в ходе жестокой трехдневной битвы. In Russian folklore, the heroic character of Dobrynya Nikitich tracks down a dragon that has kidnapped Prince Vladimir’s niece and slays it in a dramatic three-day battle.
Змея укусила меня в ногу. The snake bit me in the leg.
Змея не пересечет плетеную веревку. Snake won't cross a braided rope.
Так что, Рог, вы змея. So, Rog, you snake.
Настоящий солдат скользит как змея. A real soldier slithers and crawls like a snake.
Она такая змея и обманщица! She's such a snake and a phony!
Он скользит через траву как змея. He slithers through the grass like a snake.
Эта змея - могущественный сосуд чистого зла. This snake is a powerful vessel of pure evil.
Открываешь коробку "Ух ты, здесь змея!". So you open the box and you think, "Whoa, there's a snake in there."
Это не питон, это ядовитая змея. It's not a python it's a poisonous snake.
Цветочная Змея, делаю еще один круг. Flower snake, do one more round.
Вместе с хорьком, у которого змея. With the ferret who's got the snake.
Анаконда - самая большая змея в мире. The Anaconda is the largest snake in the world.
Уроженец Ансана, из банды Ядовитая зеленая змея. He ran the Deadly Green Snake gang in Ansan city.
Поговаривают, если змея укусит его, то отравится. It is said that, if a snake bites him snake gets poisoned.
Утка и Цветочная Змея, будьте особенно внимательны. Chicken and Flower snake, be especially alert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!