Примеры употребления "Зеландией" в русском

<>
Диаграммы прорезывания зубов были предложены Австралией и Новой Зеландией. Dentition diagrams have been suggested by Australia & New Zealand
Эти тринадцать стран затем снова встретятся с Индией, Австралией и Новой Зеландией. These 13 countries then met again with India, Australia, and New Zealand.
Китай также стремится углубить свои экономические связи с Австралией и Новой Зеландией, подписавших ТТП. China is also seeking to deepen its economic ties with TPP signatories Australia and New Zealand.
Соединенное Королевство несомненно будет стремиться к укреплению двусторонних связей с Австралией, Новой Зеландией, Канадой и США. The UK will undoubtedly seek to strengthen bilateral ties with places such as Australia, New Zealand, Canada and the United States.
Избирательная комиссия занимается изучением возможностей для электронного голосования и недавно опубликовала совместный дискуссионный документ с Новой Зеландией. The Electoral Commission has been studying options for electronic voting and recently released a joint discussion paper with New Zealand.
Представлено Австралией, Вануату, Маршалловыми Островами, Микронезией (Федеративные Штаты), Науру, Новой Зеландией, Папуа-Новой Гвинеей, Самоа, Соломоновыми Островами, Тонга и Фиджи Submitted by Australia, Fiji, Marshall Islands, Micronesia (Federated States of), Nauru, New Zealand, Papua New Guinea, Samoa, Solomon Islands, Tonga and Vanuatu
Представлен Австралией, Вануату, Маршалловыми Островами, Микронезией (Федеративными Штатами), Науру, Новой Зеландией, Папуа-Новой Гвинеей, Самоа, Соломоновыми Островами, Тонгой и Фиджи; Submitted by Australia, Fiji, Marshall Islands, Micronesia (Federated States of), Nauru, New Zealand, Papua New Guinea, Samoa, Solomon Islands, Tonga and Vanuatu;
Великобритания по-прежнему считает ценными Договоренности пяти держав в области обороны, заключенные ею с Малайзией, Сингапуром, Австралией и Новой Зеландией. The United Kingdom still finds value in the Five Power Defense Arrangements with Malaysia, Singapore, Australia, and New Zealand.
Страна поддерживает регулярное прямое международное воздушное сообщение с Соединенными Штатами (Лос-Анджелес), Французской Полинезией (Таити), Новой Зеландией (Окленд) и Фиджи (Нади). The country is serviced by regular international air connections directly to the United States (Los Angeles), French Polynesia (Tahiti), New Zealand (Auckland) and Fiji (Nadi).
Представлено Новой Зеландией от имени Бразилии, Египта, Ирландии, Мексики, Новой Зеландии, Швеции и Южной Африки в качестве членов Коалиции на новую повестку дня Submitted by New Zealand on behalf of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand, South Africa and Sweden as Members of the New Agenda Coalition
Увеличение дифференциала процентных ставок между Новой Зеландией и Еврозоной означает, что мы по-медвежьи смотрим на пару EUR/NZD с фундаментальной точки зрения. The growing interest rate differential between New Zealand and the Eurozone means we are fundamentally bearish on the EUR/NZD.
АСЕАН подписала соглашения о свободной торговле (ССТ) с Китаем, Японией, Индией, Южной Кореей, Австралией и Новой Зеландией, а также создала экономическое сообщество АСЕАН. ASEAN has signed free-trade agreements (FTAs) with China, Japan, India, South Korea, Australia, and New Zealand, and established an ASEAN economic community.
Позднее в этом году Токелау в осуществление важного акта самоопределения проведет второй референдум по варианту самоуправления в рамках свободной ассоциации с Новой Зеландией. Later this year, in an important act of self-determination, Tokelau will hold a second referendum on the option of self-government in free association with New Zealand.
Сделанные Новой Зеландией в отношении данной Конвенции оговорки, касающиеся участия женщин в боевых действиях и оплачиваемого отпуска по беременности и родам, в отчетный период сохранялись. New Zealand's reservations to this convention regarding women in combat and maternity leave with pay have remained during the reporting period.
В конце 2007 года в тихоокеанской территории Токелау был проведен референдум по вопросу о самоуправлении в рамках свободной ассоциации с ее управляющей державой- Новой Зеландией. Towards the end of 2007, the Pacific Territory of Tokelau had held a referendum on the question of self-government in free association with New Zealand, its administering Power.
Всем заинтересованным делегациям было предложено представить данные о величинах по шкале Брикса и плотности мякоти в секретариат, как это было сделано Новой Зеландией в документе 2004/9. All interested delegations were invited to provide data on brix values and flesh firmness to the secretariat as had been done by New Zealand in document 2004/9.
«и принятом им в августе 2005 года решении провести референдум по вопросу о самоуправлении на основе проекта конституции Токелау и договора о свободной ассоциации с Новой Зеландией». “and its decision in August 2005 to hold a referendum on self-government on the basis of a draft constitution for Tokelau and a treaty of free association with New Zealand”;
Рабочие документы, представленные Европейским союзом и Австралией и Новой Зеландией, во многом способствовали этому целенаправленному обсуждению, в ходе которого сложилось представление о возможности достижения консенсуса среди государств-членов. The working papers introduced by the European Union and Australia and New Zealand contributed to a large extent to this focused debate, where a consensus of member States seemed to be within reach.
Г-жа Бэнкс (Новая Зеландия) напоминает, что с 11 по 15 февраля 2006 года в Токелау был проведен референдум по вопросу о самоуправлении в свободной ассоциации с Новой Зеландией. Ms. Banks (New Zealand) recalled that Tokelau had held a referendum on self-government in free association with New Zealand from 11 to 15 February 2006.
Это предложение, совместно выдвинутое Новой Зеландией, Аргентиной, Исландией, Норвегией, Перу и Уругваем, позволило бы устранить субсидии рыболовству, которое истощают рыбные ресурсы и способствуют нелегальной, нерегистрируемой и нерегулируемой рыбной ловле. Co-sponsored by New Zealand, Argentina, Iceland, Norway, Peru, and Uruguay, the plan would eliminate fisheries subsidies that affect overfished stocks and contribute to illegal, unreported, and unregulated fishing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!