Примеры употребления "Запрещена" в русском с переводом на английский

<>
При использовании инвесторского пароля торговля запрещена. Trading is not allowed when the investor password is used.
Однако, в США трансляция Alhurra запрещена. However, it's illegal to broadcast Alhurra within the United States.
Она впустила тебя туда, где стоянка запрещена? Did she let you into the no parking zone?
Реклама служб передачи контента для мобильных устройств запрещена. Mobile content services ads are restricted.
Наш ответ - господдержка отраслей или отдельных компаний должна быть запрещена. Our answer is that there should be a presumption that state aid to any industry or specific company must be subject to prohibition.
Запрещена реклама компьютерного взлома и инструментов, помогающих в нарушении авторского права. Advertising is not permitted for the promotion of hacking or cracking and tools that aid in copyright infringement.
Мальчик был обернут в ткань из полиэстра, которая запрещена в Соединенных Штатах. The boy was wrapped in a kind of polyester fabric which is not legal in the United States.
Анонимная ретрансляция на виртуальных SMTP-серверах, доступных из Интернета, должна быть запрещена. Make sure that you do not allow anonymous relaying on your Internet-facing SMTP virtual servers.
Лицам, признанным виновными в преступлениях на сексуальной почве, регистрация на Instagram запрещена. Convicted sex offenders aren't allowed to use Instagram.
Кроме того, запрещена реклама программ или содержания типа "заправляйся водой, а не бензином". In addition, advertising is not permitted for "run your car on water" programs or content.
Его можно запускать даже на компьютерах, на которых запрещена установка каких-либо программ. You can use it on computers where you’re not even allowed to install any programs (for example, on public PCs).
Вуаль на все лицо – паранджа или никаб – запрещена законом в любых общественных местах. A full face veil – a burqa or niqab – cannot legally be worn anywhere in public.
Загрузка видео запрещена: вы не получили разрешение на загрузку видео на эту страницу. No Permission to Upload Video: You don't have permission to upload a video here.
Должны ли мы налагать санкции на те страны, в которых эта практика не запрещена законом? Should we impose sanctions on countries that do not make the practice unlawful?
Поэтому я бы хотела показать вам еще один рецепт нашей клиники под названием "Парковка запрещена". So I want to show you one prescription product in the clinic called the No Park.
Детская порнография запрещена в большинстве стран, но Саэб хочет, чтобы я придумывал о ней предложения. Child pornography is illegal in most countries, but Saeb wants me to make up sentences about it.
Запрещена реклама сайтов, предлагающих услуги сопровождения, тайные свидания, VIP-услуги или знакомства для интимных отношений. Advertising is not permitted for sites promoting escort services or discreet, VIP, or intimate companionship services.
Но во многих местах не говориться, что парковка запрещена хотя очевидно, что там лучше не парковаться. But it doesn't say "no parking" in a lot of places where it's obviously not quite right to park.
Обращаем ваше внимание, что до начала конкурса торговля на демо-счетах, которые подключились к конкурсу, запрещена. Please note that before the contests starts, no one is allowed to trade using demo accounts.
Реклама продуктов массового маркетинга запрещена, если явное или скрытое использование этих продуктов определяется как спам, например: Advertising of bulk marketing products is not permitted if the stated or implied use of the following products is unsolicited spam, such as:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!