Примеры употребления "Закажи" в русском с переводом "order"

<>
Закажи там обед для совещания бюджетного департамента. Order lunch from there for the department budget meeting.
Тогда закажи в следующий раз икру и лобстеров. Order some caviar and lobster tails next time, then.
Давай успокоительное и закажи для этих шизиков пиццу. Pass out the sedatives and order some pizzas for these freaks.
Иди в закусочную и закажи еще рыбы и саке. Order more fish and sake from the restaurant.
Закажи еду, сними штаны и помоги мне попасть в камеру смертников. Order cheesesteaks, take your pants off, and get me into death row.
Во-первых, дай сюда этот "Манхэттен" и закажи что-нибудь, подобающее мужику. First of all, give me that Manhattan and go get yourself a drink a man would order.
Джулиан, покажи всем, как ты любишь меня и закажи еще по одной. Julian, show everybody how much you love me and order the next round.
Я буду дома к ужину, но ты закажи обед себе в обслуживании номеров. I'll be home for dinner, but you should order something from room service for lunch.
Позвони и отмени мои кредитные карточки, начиная с полудня сегодняшнего дня, и закажи новые. Call and tell them to block my credit cards as of noon today, and order a new set.
Может, уже закажем основное блюдо? Shall we order the main course?
Мы закажем сейчас ещё четыре. We oughta order four more now.
И закажите мне ещё салат. Oh, and order me a side salad.
Я закажу еще пару сотен. I'll order a couple hundred more.
Почему он заказал имбирный эль? Why'd he order a ginger ale?
Я уже заказал великолепный Шардоне. I already ordered an excellent chardonnay.
Я заказал новую обивку стульев. I have ordered new upholstery for the chair.
Итак, кто заказал Сисечный шот? Okay, who ordered the Knockers Shot?
О, малыш, кто заказал фахитос? Oh, damn, baby, who ordered the fajitas?
Я только что Дайкири заказал. And I just ordered this daiquiri.
Она заказала их через Интернет. She ordered them off the Internet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!