Примеры употребления "ЗАГРУЗИТЬ" в русском с переводом "load"

<>
Не удается загрузить информационную службу. MAPI was unable to load the information service.
Загрузить получение и складирование номенклатуры Load item receiving and put away
указать, куда нужно загрузить данные; Select where the data is loaded.
Мы готовы загрузить гравиметрический заряд. We're ready to load the gravimetric charge.
Попробуйте загрузить страницу ещё раз. Try loading the page again.
4. Открыть проект: загрузить сохраненный проект. 4. Open project: loads a saved project.
В предупреждении нажмите Загрузить весь контент. In the alert, click Load full site.
Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Разное > Загрузить шаблон. Click Transportation management > Setup > General > Load template.
Чтобы загрузить рекламу, вызовите [self.adManager loadAds];. You need to call [self.adManager loadAds]; to load ad.
Удалить, редактировать и загрузить ранее созданные стратегии Delete, edit and load previously created strategies
Чтобы асинхронно загрузить изображение значка рекламы, вызовите loadImageAsyncWithBlock. You will call loadImageAsyncWithBlock to asynchronously load the image content of the ad icon.
Параметры в меню "Загрузить в" Power Query позволяют: With Power Query Load To options, you can
Так, на главном экране нажми "меню", потом "загрузить лоток". So on the main screen, hit menu, then load tray table.
"Опаньки.": у Chrome не получается загрузить запрошенную веб-страницу. "Aw, Snap!": Chrome is having problems loading a webpage you're trying to see.
Она сказала Линди загрузить на телефон Тессы шпионскую программу. She had Lindy load malware into Tessa's phone.
Если команда Подстановка недоступна, необходимо загрузить надстройка мастера подстановок. If the Lookup command is not available, then you need to load the Lookup Wizard add-in program.
Страница должна загрузить срабатывание правил в консоли JavaScript браузера. You should see the page load rule fire in the browser's JavaScript console.
Чтобы загрузить новое объявление, создайте новый экземпляр нативной рекламы. To load a new ad, create a new instance of NativeAd.
Чтобы загрузить пользовательскую прошивку Салима, я набрал следующую команду: I typed in the following command to load Saleem’s custom firmware onto the Trezor:
Я тут пытаюсь загрузить программу, а он пишет ошибка синтаксиса. I'm trying to load this, but it keeps coming up "syntax error".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!