Примеры употребления "Жаке" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все202 jacques194 jacque2 другие переводы6
Г-н Жаке (Франция) говорит, что он хотел бы подробнее остановиться на доводах своей делегации о включении статьи 15 в перечень статей, которые нельзя ни исключить, ни изменить. Mr. Jacquet (France) said that he wished to further develop his delegation's argument for adding article 15 to the list of articles which could neither be excluded nor varied.
Г-н Жаке (Франция) отмечает, что проект статьи 1 относится исключительно к международной согласительной процедуре и что поэтому его при-дется существенно изменить, как и проект статьи 2. Mr. Jacquet (France) pointed out that draft article 1 dealt entirely with international conciliations, and would have to be significantly amended as a result, as would draft article 2.
Г-н Жаке (Франция) говорит, что в пункте 38 содержится указание как на принцип автономии сторон, так и на то, что на усмотрение сторон оставляется решение почти всех вопросов, которые могут быть урегулированы по соглашению. Mr. Jacquet (France) pointed out that paragraph 38 referred both to the principle of party autonomy and to leaving to the parties almost all matters that could be set by agreement.
Г-н Жаке (Франция) возражает против вне-сения каких-либо изменений в текст пункта 6 и не согласен с предложением Соединенных Штатов исключить последствия, когда посредник не знает о том или ином обстоятельстве, которое должно было быть раскрыто. Mr. Jacquet (France) opposed making any changes to the text of paragraph (6) and disagreed with the United States proposal to eliminate consequences where a conciliator had no knowledge of a circumstance that should have been disclosed.
Г-н Жаке (Франция) говорит, что его делегация выступает в поддержку существующего текста несмотря на доводы делегации Австралии, но ни в коем случае не считает, что обсуждение следует прекратить только на том основании, что Рабочая группа достигла консенсуса по этому или по другим вопросам. Mr. Jacquet (France) said that his delegation was in favour of retaining the present text, despite the arguments of the Australian delegation, but by no means felt that debate should be cut off merely on the grounds that the Working Group had reached a consensus, on that or on other points.
Г-н Жаке (Франция) говорит, что его делегация усматривает некоторые осложнения в связи с текс-том пункта 2 статьи 4, в соответствии с которым сто-рона может рассматривать отсутствие ответа в тече-ние 30 дней как отклонение своего предложения об обращении к согласительной процедуре. Mr. Jacquet (France) said that his delegation saw difficulties with article 4, paragraph (2), according to which a party could assume that its invitation to conciliate was rejected if it received no answer within 30 days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!