Примеры употребления "Евросоюз" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все815 european union449 другие переводы366
И в этом направлении Евросоюз отстает. And here, the EU is lagging behind.
Евросоюз должен начать переговоры с Турцией The EU Must Start Negotiations with Turkey
Но как на это ответит Евросоюз? But how would the EU respond?
Вступление в Евросоюз занимает несколько десятилетий. Entry into the EU is the work of generations.
Очевидно, что Евросоюз необходимо переосмысливать заново. It is apparent that the EU needs to be rethought.
Евросоюз расширился слишком сильно и слишком быстро EU expanded too fast and too far
Евросоюз и США поглощены решением собственных проблем. The EU and the US are engrossed in their own problems.
Многим в Британии Евросоюз кажется тонущим кораблём. To many in Britain, the EU looks like a sinking ship.
Именно поэтому Евросоюз нуждается в радикальной перестройке. That is why the Union needs to be radically reinvented.
Турция и Евросоюз нуждаются друг в друге. Turkey and the EU need each other.
Евросоюз не должен склоняться перед его запросами. The EU must not kowtow to his demands.
Евросоюз решительно настроен на то, чтобы это случилось. The EU is determined to make it happen.
В глазах остального мира Евросоюз выглядит нелепым шовинистом. To the rest of the world, the EU appears chauvinistic and inept.
В вопросе о распределении финансовой нагрузки Евросоюз безнадёжен. The EU is hopeless at burden sharing.
На сегодняшний день, похоже, что Евросоюз намерен распасться. As matters stand, the EU is set to disintegrate.
Но Евросоюз и Европейское правительство должны сделать больше. But the EU and European governments must do more.
Однако это стремление вступить в Евросоюз уже трансформировало Турцию. That membership drive, however, has already transformed Turkey.
А Евросоюз лишь проявил доброту, ответив на этот запрос. The EU was only responding kindly to that request.
Однако Евросоюз не хочет предоставлять гражданам Калининграда такие права. The EU, however, does not want to give Kaliningrad's citizens such rights.
Сегодня это становится главным препятствием вступлению Турции в Евросоюз. Cyprus now becomes a key issue athwart the road of Turkey eventually joining the EU.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!