Примеры употребления "Европейский" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все14639 european13840 europe535 euro72 eur4 другие переводы188
Европейский кредитно-денежный «санитарный кордон» Europe’s Monetary Cordon Sanitaire
Насколько независим Европейский Центральный Банк? How Independent Is The ECB?
Европейский центральный банк в растерянности Europe’s Central Bank at Sea
Лиса и Европейский центральный банк The Fox and the ECB
Европейский Союз Или Рождественский Поросенок The EU or the Christmas Pig
Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим? Is Europe’s Housing Market Next?
Европейский план карательной приватизации для Греции Europe’s Vindictive Privatization Plan for Greece
Европейский кризис начинается внутри стран-участниц Europe’s Crisis Starts at Home
Европейский суд вынесет решение относительно законности OMT, – Бойе ECJ to rule on OMT legality - Boye
Европейский союз быстро откликнулся на угрозу международного терроризма. The EU responded quickly to the challenge of international terrorism.
Но усилит ли окончательное объединение валют европейский политический союз? But will completion of monetary unification enhance Europe’s political union?
Но, как и сам Европейский Союз, она будет построена. But, like the Union itself, it will be built and it will be done.
Но теперь Европейский якорь стал тормозом, препятствуя движению вперед. But now Europe’s anchor has become a brake, hindering forward movement.
Европейский месяц отпусков – август – совсем не время для серьезной политики. Europe’s holiday month of August is no time for serious politics.
Но слова французского президента поставили под угрозу сам Европейский Союз. But it is the EU itself that has been jeopardized by Chirac's outburst.
Более сильный, более широкий Европейский Союз должен стать нашим приоритетом. A stronger, wider EU must be our priority.
Европейский экономический и валютный союз (EMU) лишний раз свидетельствует об этом. The EMU is evidence of that.
Как орган ЕС, Европейский инвестиционный банк должен преследовать этическую инвестиционную политику. As an organ of the EU, the EIB should be pursuing an ethical investment policy.
Европейский НДС, перечисляемый Facebook от имени разработчика: 16,67 фунта стерлингов. Facebook remits EU VAT £16.67 on behalf of the developer.
В результате в настоящее время кризис угрожает разрушить сам Европейский Союз. As a result, the crisis is now threatening to destroy the EU itself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!