Примеры употребления "Европейский союз" в русском с переводом "european union"

<>
Переводы: все4560 european union4364 другие переводы196
Европейский Союз: система рейтингов PEGI European Union: PEGI rating system
Литва входит в Европейский союз. Lithuania is a member of the European Union.
И Европейский Союз такой же. And the European Union is the same.
Европейский союз стоит на перепутье. The European Union stands at a crossroads.
Мы создали мирный Европейский союз. We created a peaceful European Union.
Европейский Союз занят финансовым ураганом; the European Union is in the eye of a financial hurricane;
Европейский Союз пошёл по другому пути: In the European Union, they went in the other direction.
Именно такую дорогу выбрал Европейский Союз. That is the road that the European Union has chosen.
Европейский Союз предлагает нечто реальное и привлекательное. The European Union offers something real and attractive.
Европейский Союз сильно зависим от иностранной нефти. The European Union is highly dependent on foreign oil.
Европейский Союз не заставит себя долго ждать; The European Union may not be far behind;
Европейский союз зашел еще дальше, чем США. The European Union went even further than the United States.
Однако на это провоцирует не Европейский Союз. But it is not the European Union that is being provocative.
И вы знаете, что ответил Европейский союз? You know what the European Union said?
— Мы защищаем Европейский Союз от Европейского Союза». “We are protecting the European Union from the European Union.”
Европейский союз является замечательным достижением современной государственности. The European Union is a remarkable achievement of modern statecraft.
Россия и Европейский Союз являются геополитическими соседями. Russia and the European Union are geopolitical neighbors.
Европейский Союз приостановил помощь в $70 миллионов. The European Union has suspended $70 million in aid.
Европейский союз и Соединенные Штаты признали референдум недействительным. The European Union and the United States called the referendum invalid.
И что же сказал на это Европейский Союз? What did the European Union say?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!