Примеры употребления "ЕЭК ООН" в русском

<>
Переводы: все2202 unece1959 другие переводы243
Пункт 5 Проект стандарта ЕЭК ООН на мясо птицы Item 5 Draft UN/ECE Standard for Poultry Meat
Пункт 3 Стандарт ЕЭК ООН на говяжьи туши и отрубы Item 3 UN/ECE Standard for Bovine Carcases and Cuts
Вычеркивание: Исключения, предлагаемые Рабочей группой и/или секретариатом ЕЭК ООН. Strikeout: Deletions proposed by the Working Party and/or UN/ECE secretariat
Пункт 4 Проект стандарта ЕЭК ООН на бараньи туши и отрубы Item 4 Draft UN/ECE Standard for Ovine Carcases and Cuts
Коды для единиц измерения, Рекомендация 20 ЕЭК ООН, издание 1985 года. Code for units of measure, UN/ECE Recommendation 20, edition 1985
Она принимает к рассмотрению только письменные запросы, направленные в секретариат ЕЭК ООН. It shall take into consideration only written requests addressed to the UN/ECE secretariat.
Рекомендация 21 ЕЭК ООН: Коды для пассажиров, видов груза, упаковки и материала упаковки UN/ECE Recommendation 21: Codes for passengers, types of cargo, packages and packaging materials
В сотрудничестве с Австралией будет опубликован стандарт ЕЭК ООН на говяжьи туши и отрубы. The UN/ECE Standard for Bovine Carcases and Cuts will be published in cooperation with Australia.
Евростат подготовит совместное уведомление и препроводительное письмо, включая повестку дня, и передаст это предложение ЕЭК ООН. Eurostat would draft a joint announcement and cover letter including an agenda and submit the proposal to UN/ECE.
Применимые кодовые позиции, предназначенные для обозначения единиц измерения, пользователям следует брать из Рекомендации 21 ЕЭК ООН. Users should reference UN/ECE Recommendation 21 for the applicable code entries to be used as units of measure.
Коды, используемые для описания мясных туш и отрубов, содержатся в стандартах ЕЭК ООН на конкретные виды мяса. The codes utilized to describe meat carcases and cuts are presented within the species-specific UN/ECE standards.
Текст представляется Рабочей группе для утверждения в качестве нового стандарта ЕЭК ООН на мясные туши и отрубы. The text is submitted to the Working Party (together with Addenda 1 and 3) for adoption as a new UN/ECE standard for bovine carcases and cuts.
Коды для наименований видов упаковки, Рекомендация 21 ЕЭК ООН " Коды для пассажиров, видов груза, упаковки и материала упаковки ". Code for package type names, UN/ECE Recommendation 21'Codes for passengers, types of cargo, packages and packaging material'.
Директива ЕС 97/28/ЕС- установка устройств освещения и световой сигнализации (по существу аналогична Правилам № 48 ЕЭК ООН) EU Directive 97/28/EC, installation of lighting and light-signalling devices (in effect, the same as ECE Regulation No. 48)
ЕЭК ООН готова оказать странам-кандидатам помощь, с тем чтобы сделать их участие в новом раунде конструктивным и полезным. The UN/ECE is ready to assist the candidate countries in making their participation in the new round constructive and useful.
Делегациям предлагается обсудить возможности оказания помощи странам южной Европы и странам переходного периода в деле применения стандартов ЕЭК ООН. Delegations are invited to discuss possibilities to assist southern-European countries and countries in transition in the application of UN/ECE standards.
Подготовка учебного пособия для пунктов связи и организация учебных сессий для их персонала (пункты связи и секретариат ЕЭК ООН); Development of a manual for points of contact and organization of training sessions for their personnel;
Секретариату было поручено изучить различные возможности, с тем чтобы найти решение в соответствии с процедурами и правилами ЕЭК ООН. The secretariat was asked to study the various possibilities in order to arrive at a solution in accordance with UN/ECE rules and procedures.
работа, направленная на подготовку дополнительного соглашения к Конвенции КДПГ и предполагающая признание электронных эквивалентов, уже проводится в рамках ЕЭК ООН, That ECE has already begun work on the supplementary agreement to the CMR Convention allowing electronic equivalents,
Рабочая группа заслушает информацию о деятельности региональных советников и о Целевом фонде ЕЭК ООН по оказанию помощи странам переходного периода (ТФАКТ). The Working Party will be informed about the activities of the Regional Advisers and the UN/ECE Trust Fund for Assistance to Countries in Transition (TFACT).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!