Примеры употребления "Дэймон Гау" в русском

<>
В этом прелесть маскирующего заклятия, Дэймон. That's the fun of cloaking spells, damon.
Дэймон пронес ей тайком немного вербены, но она не сможет уйти покуда Клаус ей не позволит. Damon snuck her some vervain, but she can't leave until Klaus tells her she can.
Это называется асцендент и выглядит, как это, Дэймон. It's called an ascendant, and it looks like this, Damon.
И Дэймон спокойно прибегает на вторую базу, завершая первый дабл. And Damon will coast into second base with a leadoff double.
Я ношу вербену, Дэймон. I'm wearing vervain, Damon.
Чтож, судя по всему Дэймон не догадывается что ветви его семейного дерева не ограничиваются одним тобой. Well, it seems that Damon is unaware that the branches of his family tree might extend beyond just you.
И мы застряли здесь, так как Дэймон сказал, что переломает нам колени, если мы уйдем. And we're stuck here because Damon said he'd twist off our kneecaps if we left.
Мне тоже приятно познакомится, Дэймон. Nice to see you, too, Damon.
О, это так вовремя, Дэймон. Ah, perfect timing, Damon.
Ты действительно так думаешь, Я думаю, Дэймон ответит и никогда не оглядываться назад? Do you honestly think I'd leave Damon in charge and never look back?
Дэймон, у нас есть заказы на работы, а у вас тут ничего не происходит. Damon, we got work orders here, and ain't nothing happening.
Слишком поздно заглаживать свою вину, Дэймон. It's too late to make amends, Damon.
Ha TEDxSiliconValley Дэймон Хоровиц рассматривает огромные новые возможности, данные нам технологией: At TEDxSiliconValley, Damon Horowitz reviews the enormous new powers that technology gives us:
Дэймон Хоровиц: Damon Horowitz:
Дэймон Хоровиц требует "операционную систему морали" Damon Horowitz calls for a "moral operating system"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!