Примеры употребления "Дышу" в русском

<>
Переводы: все230 breathe206 breath14 draw breath7 другие переводы3
Я живу и дышу метанием диска, При. I live and breathe the discus, pre.
Ты не останешься одна, пока я дышу. You are never alone, while I draw breath.
Известно ли тебе, как ценен воздух, которым я дышу? Do you know how rare this air is that I'm breathing?
Может, у вас не всегда есть теплый плащ и набиты животы, но пока я дышу, вы вольны говорить, что думаете. You may not always have full belly or warm cloak, but while I draw breath you have freedom to speak your heart.
Так мне сказал об этом таксист: "Знаешь, я дышу свободно. Actually, I had this taxi driver telling me, "Listen, I am breathing freedom.
Теперь, когда я злюсь, я глубоко дышу и сжимаю в руке резиновый мяч. Now when I get mad, I do some deep breathing, squeeze my stress ball.
Теперь мы можем безопасно дышать. So now we can breathe safely.
И ты не могла дышать? And you can't draw a breath?
Пока хоть один из нас дышит. As long as we draw breath.
Он не может глубоко дышать. He could not breathe deeply.
Послушай, как он тяжело дышит. Hark how hard he fetches breath.
И я не успокоюсь, пока он дышит. And I will not rest while he yet draws breath.
Быстро не двигаться, дышать глубоко. Move slowly in there and breathe deeply.
Я не могу дышать через нос. I can't breath through my nose.
Здесь есть еще один г-ном который все еще дышит! There is one dwarf yet in Moria who still draws breath!
Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный. Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting.
Так сильно потела, так тяжело дышала, понимаете. So much sweating, So out of breath, you know.
Остался в Мории один г-ном, который все еще дышит. There is one Dwarf in Moria who still draws breath.
Просто дыши, это должно пройти. Just breathe, maybe pace it out.
Попробуй встать на голову и не дышать. Try standing on your head and holding your breath.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!