Примеры употребления "Дункан" в русском

<>
Переводы: все27 duncan27
Дункан, принеси сюда свою курочку. Duncan, bring your chicken over here.
Дункан приказал мне отключить телефон. Duncan ordered me to shut off my phone.
Ты можешь спасти жизнь дочери Пола, Дункан. You could be saving the life of Paul's daughter, Duncan.
Ды иногда ведешь себя как девченка, Дункан. You act like a goddamn girl sometimes, Duncan.
Дункан, я подумала, Питер составит тебе компанию этим летом. Duncan, I thought you and Peter should hang out this summer.
Дункан и Сара встречаются для генеральной репетиции перед битвой. Duncan and Sarah meet with Adam for one final rehearsal before their battle.
Местный режиссер, Герб Дункан, владеет химчисткой, которой пользуются чирлидеры! Local director, Herb Duncan, does the dry cleaning for the Cheerios!
Оказывается, сын нашей жертвы - Шон Дункан, чемпион по мотокроссу. Turns out our victim's son is Sean Duncan, motocross champ.
Мой сын всегда говорил, что у тебя кошачья грация, Дункан. My son always says you have a feline grace, Duncan.
Это мой брат, партнер по бизнесу, лучший друг и тренер по теннису - Дункан. This is my brother, business partner, best friend, and tennis coach, Duncan.
Джек Дункан - самый успешный охотник за головами в Нью Мехико, а не какой-то шериф. Jack Duncan, the most successful bounty hunter in new Mexico, not some old sheriff.
Учитывая, что Дункан был уже немолод, я бы сказал, что убийца не думал, что его ждет большая карьера. But considering Duncan was only in his 40s, I'd say the killer didn't think his music career was about to take off.
Когда Ларри Дункан выступал на трибуне, он говорил о том, что он чувствовал в ту ночь, когда узнал что его сын погиб. When Larry Duncan made his speech at the bonfire, he talked about how he felt the night he found out his son had passed.
Когда я учился в колледже, я читал "Уолдена", и я решил, что хочу жить в лесу, сам по себе год, а Дункан думал, что это ужасная мысль. When I was in college, I read Walden, and I decided I wanted to live in the woods on my own for a year, and Duncan thought it was a terrible idea.
Таким образом, хитрость с поддельным ограблением, должна была отпугнуть тебя, или просто показать тебе, что Дункан наблюдает и будет продолжать наблюдать, все время ваших с Шоной отношений. Thus, the ruse of staging a fake robbery to perhaps scare you off, or just let you know that Duncan is on to you and will be watching you for the duration of your relationship with Shawna.
До тех пор, пока Томас Эрик Дункан не принес Эболу в США, болезнь была отвергнута в значительной степени как экзотическая чума, с основным интересом привести к большей бедности Западную Африку, и тех, кто осмелился там заниматься волонтерством. Until Thomas Eric Duncan brought Ebola into the United States, the disease was largely dismissed as an exotic pestilence of concern mainly to impoverished West Africa, and those who dared to volunteer there.
Г-н ДУНКАН (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии), выступая также от имени Франции, производит краткий обзор усилий, прилагаемых двумя странами за последние пять лет в русле принятия специфического протокола по минам, отличным от противопехотных, и высказывается в поддержку рекомендаций, подготовленных Координатором. Mr. DUNCAN (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), also speaking on behalf of France, gave a brief overview of the efforts made by the two countries over the past five years towards the adoption of a specific protocol on mines other than anti-personnel mines, and expressed support for the recommendations prepared by the Coordinator.
А мы не можем петь, пока будем надирать задницу Дункану? Can we sing while we blow Duncan away?
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Благодарю посла Джона Дункана за заявление и за добрые слова в адрес председательства. The PRESIDENT: I thank Ambassador John Duncan for the statement and for the kind words addressed to the Chair.
Перекрёстные ссылки это все что у нас есть на Дункана, его команду, ограбление, и найти парня в маске гориллы. Cross-reference everything we have on Duncan, his crew, the heist, and find the guy behind the gorilla mask.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!