Примеры употребления "Драммонд" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все4 drummond4
Драммонд добавляет: «В онкологии мы находим способы достижения этих целей». Drummond added, “We are finding ways to achieve these things in oncology."
Дэрил Драммонд, вице-президент Merrimack Pharmaceuticals и один из создателей единственного препарата второго ряда от рака поджелудочной железы, одобренного американским Федеральным управлением по контролю качества лекарств, сказал мне, что лёгкие, поражённые инфекцией туберкулёза, «поразительно похожи на твёрдые опухоли». Daryl Drummond – a vice president of Merrimack Pharmaceuticals and one of the innovators behind the only second-line treatment for pancreatic cancer approved by the US Food and Drug Administration – told me that the lung lesions from a TB infection “share a marked similarity with solid tumors.”
Если Драммонд прав, тогда те, кто ведут борьбу с туберкулёзом, могут использовать опыт других отраслей медицины, чтобы сократить частоту дозирования лекарств, время лечения, его побочные эффекты и стоимость, а также улучшить ситуацию с выполнением рекомендаций, причём всё это одновременно. If Drummond is right, those engaged in the fight against TB could look for ways in other branches of medicine to shorten treatment duration, lower dosing frequency, reduce side effects, lower costs, and improve compliance, all at the same time.
На брифинге для прессы во время ежегодного собрания Американского геофизического союза в Бостоне, Массачусетс, Соединенные Штаты Америки, в мае 2001 года главный исследователь-испытатель прибора для измерения уровня загрязненности тропосферы (MOPITT) Канадского космического агентства, профессор Торонтского университета Джеймс Драммонд обнародовал уникальные новые данные о глобальном загрязнении воздуха. Professor James Drummond of the University of Toronto, Principal Investigator for the Measurements of Pollution in the Troposphere (MOPITT) instrument of the Canadian Space Agency, unveiled unique new data on global air pollution during a press briefing in May 2001 at the American Geophysical Union annual meeting in Boston, Massachusetts, United States.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!