Примеры употребления "Дорожная" в русском с переводом "traffic"

<>
Как эта дорожная авария произошла? How did the traffic accident happen?
Дорожная полиция и власти города помогают нам в этом. We have the traffic police and municipal corporation helping us.
Дорожная камера засекла пару выходящую из особняка на Веллингтон. Traffic camera captured a couple exiting a brownstone on Wellington.
Ты опустил произошедшее, как будто это была обычная дорожная авария. And you skimmed over what happened like it was a traffic accident.
В первом случае вероятно наступление причиняющих ущерб событий, таких как дорожная авария, крушение самолета, нанесение вреда здоровью или промышленная авария, а в другом случае вероятны неосязаемые экономические убытки. The former is likely to result in damaging events such as a traffic accident, an aeroplane crash, a medical mishap or an industrial accident, while the latter is likely to cause intangible economic losses.
Соблюдаю местные правила дорожного движения. Got to obey the local traffic laws.
Ты нарушила правила дорожного движения. You're violating the traffic regulations.
Соблюдаем все правила дорожного движения. Obey all traffic laws.
Военная полиция направляла дорожное движение. Military police directed traffic.
Она - лейтенант в Дорожной полиции. She's a lieutenant in Traffic.
Новый дорожный знак Гари Лаудера: Gary Lauder's new traffic sign:
Осмотритесь и займитесь дорожным движением. You're on rit and handle traffic control.
Как решить проблему дорожных пробок How to solve traffic jams
Видео, аудио, съёмки дорожных камер. Video, audio, traffic cam footage.
Но Вы нарушили правила дорожного движения. But you have violated traffic regulations.
Мы должны следовать правилам дорожного движения. We should obey the traffic rules.
Рассмотрим аналогию на примере дорожного движения. Consider a traffic analogy.
Правила дорожного движения не часто соблюдаются. The traffic rules are not often obeyed.
Наша задержка была вызвана дорожной пробкой. Our delay was due to traffic congestion.
Нарушение правил дорожного движения и нормативных актов. Violating traffic rules and regulations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!