Примеры употребления "Доверия" в русском с переводом "confidence"

<>
Малый бизнес доверия также снизился. Small business confidence also fell.
С большой долей доверия, папа. With a great deal of confidence here, dad.
Восстановление доверия было полезным и важным. Restoring confidence has been helpful and important.
Результатом стало резкое падение доверия потребителя: The result has been a sharp fall in consumer confidence:
Стимул к укреплению доверия уже ощутим. The boost to confidence is already palpable.
Ликвидация «зоны доверия» и создание «зеленой линии» Lifting the zone of confidence and establishing the green line
если найдено две части: уровень доверия — 75% if two pieces: confidence level is 75%
Белград также не дает оснований для доверия. Nor has Belgrade given grounds for confidence.
Отрицая проблему, власти усугубили состояние отсутствия доверия. By denying the problem, the authorities have aggravated the lack of confidence.
Мне казалось, что компания заслуживает абсолютного доверия. It seemed to me the company fully warranted this degree of confidence.
Не внушает также доверия история дефолта Греции. Nor does Greece's default history inspire confidence.
если найдено три части: уровень доверия — 85% if three pieces: confidence level is 85%
укреплении доверия, превентивной дипломатии и урегулировании конфликтов. confidence-building, preventive diplomacy, and conflict resolution.
Транспарентность и меры укрепления доверия могут помочь. Transparency and confidence-building measures can help.
Во Франции выходит индекс потребительского доверия за апрель. In France, consumer confidence index for April is coming out.
Что ж, спасибо тебе огромное за вотум доверия. Well, thank you very much for the vote of confidence.
Также выйдет окончательный индекс потребительского доверия за февраль. The bloc’s final consumer confidence for February is due out.
Да и направление движения не вызывает особого доверия. Nor is it moving at any particular pace that inspires confidence.
Европа переживает глубокий кризис доверия, тормозящий ее экономическое возрождение. Europe suffers from a profound crisis of confidence.
если найдена одна часть подтверждающего свидетельства: уровень доверия — 65 % if one piece of corroborative evidence is found: confidence level is 65%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!