Примеры употребления "Директора" в русском с переводом на английский

<>
Ох, вы сделаете это, Заместитель директора. You'll do it, Deputy Director.
Джош Лайман, заместитель директора по персоналу. Josh Lyman, deputy chief of staff.
Письмо от директора его школы. The letter from the head of his school.
Мистер Байнер, вы заместитель директора по безопасности и обеспечению пассажиров в Иствест Эйрлайнз? Mr. Beiner, you are vice president for passenger safety and welfare for East-west Airlines?
Мы так поняли, что в прошлый четверг ты подверглась насилию со стороны директора школы Чжа Э. We understand that you were violated by the Headmaster of Ja Ae School last Thursday.
Главная лестница только для госпожи директора и гостей The main stairs are only for the Headmistress and guests
Я бы хотела представить тебя мадам Бланк, это наш заместитель директора. I'd like to introduce you to madame Blanc, Our vice directress.
Мама, готовь компресс для директора Фери! Mummy, prepare a compress for the director, Feri!
Ушел с должности главного операционного директора. Clocked out as an operations chief.
Прямо из кабинета директора через поля и дальше. Straight out of the head's office and over the fields and far away.
Бывший вице-президент Дик Чейни пришел в Белый дом со своей работы в качестве генерального директора компании "Halliburton". Former Vice President Dick Cheney came to the White House after serving as CEO of Halliburton.
Но у директора школы есть мечта о наградах, из Лейпцига, которые были у пана несколько лет назад. But for your headmaster's dreams of those cups from Leipzig, you'd have been fired long ago.
В Черногории в 17 из 21 муниципалитета функционируют 32 средние школы, в которых нет ни одной женщины в должности директора школы. In seventeen municipalities (17) out of 21 in Montenegro there are 32 secondary schools and no headmistresses in any of the schools.
Я поплыву назад на лодке директора. I'll sail back home on the director's boat.
Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям That's why I call for the "Chief Detail Officer."
Джоан, глава старшей школы, позвала меня в кабинет директора. Joanne, the head of Upper School, called me into the headmaster's office.
Осознают ли это директора компаний и президенты или нет, но за сигналами, которые они передают, всегда внимательно следят. Whether CEOs and presidents realize it or not, the signals they convey are always closely watched.
Идите с ним к заместителю директора. Run it through the deputy director.
После событий 11 сентября 2001г. он занял пост генерального директора авиакомпании Aer Lingus. In the wake of 11th September 2001, he became the chief-executive of Aer Lingus, itself.
Как ваш парень собирается убить этого директора фабрики, ударить его по голове огнетушителем? How's your guy going to kill that CEO, hit him on the head with a fire extinguisher?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!