Примеры употребления "Директивы" в русском с переводом "directive"

<>
Создание директивы местонахождения [AX 2012] Create a location directive [AX 2012]
директивы или уже принятой директивы/ТР? directive or on the basis of already approved directive/TR?
Выберите уникальный идентификатор для кода директивы. Select the unique ID for the directive code.
Директивы местонахождения позволяют выполнять следующие действия. You can use location directives to do the following:
Давайте заново осмыслим последствия этой древней директивы: Let us reflect anew on the consequences of this ancient directive:
Печать налоговой директивы в накладных по продажам Print the tax directive on sales invoices
В поле Название введите имя действия директивы местонахождения. In the Name field, enter the name for the location directive action.
Директивы "сверху вниз" и откровенная цензура встречаются редко. Top-down directives and outright censorship are rare.
В этом разделе описывается, как создать директивы местонахождения. This topic explains how to create location directives.
При настройке этой директивы местонахождения выполнить следующие действия. When you set up this location directive, do the following:
Технические директивы и спецификации, военные предписания и наставления. Technical directives and specifications, military regulations and manuals.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание директивы местонахождения. For more information, see Create a location directive.
Щелкните Управление складом > Настройка > Директивы для мест хранения. Click Warehouse management > Setup > Location directives.
(Необязательно) Можно выбрать следующие дополнительные настройки для директивы местонахождения. Optional: You can select the following additional settings for a location directive.
Правила: Действующие законы, регламенты, нормы, директивы, процедуры и правила. Rules: Laws, articles, regulations, directives, procedures and customs as in force from time to time.
пять рекомендаций по соблюдению директивы о конфиденциальности в Интернете Five Practical Steps to help companies comply with the E-Privacy Directive
При создании шаблона работы можно указать код директивы местонахождения. When you create a work template, you can specify a location directive code.
Дополнительные сведения о директивах местонахождений см. в разделе Создание директивы местонахождения. For more information about location directives, see Create a location directive.
Выберите код директивы для связи с шаблоном работы или шаблоном пополнения. Select the directive code to associate to a work template or replenishment template.
В поле Стратегия выберите одну из стратегий для указанной директивы местонахождения. In the Strategy field, select one of the strategies for the specified location directive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!