Примеры употребления "Дику" в русском

<>
То, что замуровано внутри, очень нужно Дику. Well, whatever Dick wants is bricked up inside that.
От дикдик к Моби Дику, который является кашалотом, конечно. From dik-diks to Moby Dick, who is a sperm whale, of course.
Ты говоришь, там где-то есть рецепт "Как наподдать Дику"? And you're saying that there's some sort of a "How to punch Dick" recipe in there somewhere?
Ну, я тоже ходила за покупками и купила Дику муравьиную ферму. Well, I also went shopping and got Dick an ant farm.
Она показала два клипа, в которых Обама сказал: «Я работал с сенатором-республиканцем Диком Лугаром, чтобы принять закон», и «то, что я сделал – я обратился к сенатору Дику Лугару». It featured two clips of Obama saying, “I’ve worked with Republican Senator Dick Lugar to pass a law,” and, “What I did was reach out to Senator Dick Lugar.”
Сегодня, соглашение было заключено; но это хуже, чем то, которого можно было бы достичь десять лет назад – пункт, который стоит иметь в виду, так как подобные бывшему вице-президенту Дику Чейни и премьер-министру Израиля Биньямину Нетаньяху, начинают кричать со стороны. Today, a deal has been concluded; but it is less good than the deal that could have been reached a decade ago – a point worth keeping in mind as the likes of former Vice Present Dick Cheney and Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu start hollering from the sidelines.
Контекст не был раскрыт, но то, что сказал Обама в полной версии звучало так: «Я работал с сенатором-республиканцем Диком Лугаром, чтобы принять закон, который будет обеспечивать безопасность и уничтожит некоторое самое смертоносное оружие в мире, которое находится без присмотра» и «То, что я сделал - я обратился к сенатору Дику Лугару, республиканцу, за помощью в помещении под замок бесхозного ядерного оружия». The context was not explained, but what Obama said in full was this: “I’ve worked with Republican Senator Dick Lugar to pass a law that will secure and destroy some of the world’s deadliest, unguarded weapons,” and, “What I did was reach out to Senator Dick Lugar, a Republican, to help lock down loose nuclear weapons.”
Дик тщетно пытался решить задачу. Dick tried to solve the problem in vain.
Ты читал "Моби Дик", правда? You've read "Moby Dick," right?
Знаешь, что это, Моби Дик? Know what that is Moby Dick?
Нет, я читал "Моби Дика". No, I was reading Moby Dick.
Хватит тебе читать "Моби Дика". Stop reading Moby Dick.
У Дика сливки в лаборатории. Dick's got creamer in his lab.
Не хотите искать Моби Дика? Are you not game for Moby Dick?
Так много о Моби Дике. So much for Moby Dick.
Ты когда-нибудь читал "Моби Дик"? Have you ever read "Moby Dick"?
Дика Трейси, Флеша Гордона в основном. Dick Tracy, Flash Gordon, mostly.
Ты когда нибудь читал "Моби Дика"? Have you even read "Moby dick"?
Мой горячо любимый перевозчик наркоты - Моби Дик. My very own drug-running Moby Dick.
Бывший коронер полиции, скользкий тип Дик Миллер. Ah, former SBPD coroner slippery Dick Miller.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!