Примеры употребления "Джошуа" в русском

<>
Переводы: все65 joshua65
Джошуа Кляйн об интеллекте ворон Joshua Klein on the intelligence of crows
Джошуа, пора поднажать на кое-кого. Joshua, it's time we turned up the heat.
Это Джошуа Белл, очень известный скрипач. This is Joshua Bell, a very famous violinist.
Так я и узнала историю Джошуа. That's how I know about the whole ghost of Joshua story.
Джошуа просто сообщил мне последние новости. Joshua was just breaking the news to me.
Я думала, что разведен Питер Джошуа. I thought that was Peter Joshua.
Джошуа тоже очень любит сэндвич с сыром. And Joshua also really loves cheese sandwiches.
Тоби Зиглер, Сэм Сиборн и Джошуа Лайман. Toby Ziegler, Sam Seaborn, and Joshua Lyman.
Джошуа в клубе, танцующих, проводящих хорошо время. Joshua guy at that club, dancing, having a good time.
Джошуа нанесет визит твоей красивой подружке в галерею. Joshua will pay a visit to your beautiful friend at the gallery.
Я хочу, чтоб ты выбросил Джошуа из головы! Now, I want you to put Joshua right out of your mind!
Джошуа только что связался с нами с материнского корабля. Joshua just contacted us from the mother ship.
Э, Джошуа, почему бы тебе не попробовать свои силы? Uh, Joshua, why don't you try to engage your powers?
Первопроходцами тегирования были Del.icio.us и Джошуа Шактер. Tagging was pioneered by Delicious and Joshua Schachter.
Я слышала, ты снова видишься с Миртл Джексон, Джошуа. Someone tells me you're seeing Myrtle Jackson again, Joshua.
А надо Айвена наказать за то, что взял сэндвич Джошуа? Should Ivan get in trouble for taking Joshua's sandwich?
Джошуа, как главный медицинский сотрудник, ты приведешь приговор в исполнение. Joshua, as lead medical officer, you will carry out the sentence.
RS: Ага, так вот, теперь Джошуа пошёл принести чего-нибудь попить. RS: Oh. So now Joshua goes off to get a drink.
Видео: RS: Айвена надо наказать за то, что взял сэндвич Джошуа? RS: Should Ivan get in trouble for taking Joshua's sandwich?
в трущобе. И Джошуа молчал, пока они выливали на него свою ярость. And Joshua remains silent as they vented their rage against him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!