Примеры употребления "День открытия" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все23 opening day15 другие переводы8
В поле Финансовая дата указан первый день открытия финансового года. The Accounting date field indicates the first day of the opening fiscal year.
Для более убедительного эксперимента, я сам набрал надежную группу людей, чтобы изобразить "публику в день открытия". For a more convincing experiment, I wanted my own opening-day crowd, the sound check team.
После первой очередной сессии в январе 2000 года Бюро Совета провело три заседания, в том числе утром в день открытия сессии. Following the first regular session in January 2000, the Bureau of the Board had met three times, including that morning.
Финляндия преисполнена решимости укреплять Конвенцию и поэтому подписала Факультативный протокол к ней 10 декабря 1999 года, в день открытия его для подписания, и ратифицировала его в декабре 2000 года. Finland was committed to strengthening the Convention and, accordingly, had signed its Optional Protocol on 10 December 1999, the date it had been opened for signature, and had ratified it in December 2000.
В день открытия совещания делегатам следует получить пропуск в Бюро выдачи пропусков и удостоверений Секции охраны и безопасности ЮНОГ, которая находится по адресу: Pregny Gate, 14, Avenue de la Paix. On the day of the meeting, delegates should obtain an identification badge at the Pass and Identification Unit of the UNOG Security and Safety Section's new location at the Pregny Gate, 14, Avenue de la Paix.
В день открытия совещания делегатам следует получить пропуск в Бюро выдачи пропусков и удостоверений Секции охраны и безопасности ЮНОГ, которое находится по адресу: Pregny Gate, 14, Avenue de la Paix. On the day of the meeting, delegates should obtain an identification badge from the Pass and Identification Unit at the UNOG Security and Safety Section's new location at the Pregny gate (14, Avenue de la Paix).
В день открытия совещания делегатам следует получить пропуск в Бюро выдачи пропусков и удостоверений Секции охраны и безопасности Организации Объединенных Наций в Женеве, которая находится по адресу: Pregny Gate, 14, avenue de la Paix. On the day of the meeting, delegates should obtain an identification badge at the Pass and Identification Unit of the United Nations Office at Geneva Security and Safety Section's new location at the Pregny Gate, 14, Avenue de la Paix.
В день открытия совещания делегатам следует получить пропуск в Бюро выдачи пропусков и удостоверений Секции охраны и безопасности Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве, которое находится по новому адресу: Pregny gate (14, Avenue de la Paix). On the day of the meeting, delegates should obtain an identification badge from the Pass and Identification Unit at the United Nations Office at Geneva Security and Safety Section's new location at the Pregny gate (14, Avenue de la Paix).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!