Примеры употребления "Демократическую республику Конго" в русском с переводом "democratic republic of congo"

<>
Я направилась в Демократическую Республику Конго. I went to the Democratic Republic of Congo.
Путешественники привезли с собой случаи заболевания в Китай, Демократическую Республику Конго и Кению. Travelers have taken cases to China, the Democratic Republic of Congo, and Kenya.
Недавняя эпидемия желтой лихорадки в Анголе, например, распространилась на гораздо более бедную соседнюю страну – Демократическую Республику Конго. The recent yellow fever epidemic in Angola, for example, spread to its much poorer neighbor, the Democratic Republic of Congo.
Посмотрите только на четыре африканские страны – Судан, Южный Судан, Центральноафриканскую республику (ЦАР) и Демократическую республику Конго (ДРК). Consider just four African countries: Sudan, South Sudan, the Central African Republic, and the Democratic Republic of Congo.
Представитель Генерального секретаря по вопросу о лицах, перемещенных внутри страны, планировал посетить Демократическую Республику Конго с официальным визитом в январе 2004 года. The Representative of the Secretary-General on internally displaced persons had planned an official visit to the Democratic Republic of Congo, to take place in January 2004.
Еще до недавней вспышки Эболы в Либерии и Сьерра-Леоне, Южный Судан, Центральноафриканская Республика (ЦАР) и Мали были под риском пополнить длинный список слабых или несостоявшихся государств, который уже включает Сомали и Демократическую Республику Конго. Even before the recent Ebola outbreak in Liberia and Sierra Leone, South Sudan, the Central African Republic (CAR), and Mali were at risk of joining a long list of fragile or failing states that already includes Somalia and the Democratic Republic of Congo.
Киншаса - столица Демократической Республики Конго. Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
А что насчет Демократической Республики Конго? But what about the Democratic Republic of Congo?
Афганистане, Сомали, Демократической Республике Конго, Ираке и Судане. Afghanistan, Somalia, the Democratic Republic of Congo, Iraq, and Sudan.
Я хочу немного поговорить о Демократической Республике Конго. I want to talk a little bit about the Democratic Republic of Congo.
В Демократической республике Конго каждый день насилуют 1100 женщин. In Democratic Republic of Congo, 1,100 women are raped every day.
Но Демократическая Республика Конго была действительно поворотным моментом в моей душе. But the Democratic Republic of Congo really was the turning point in my soul.
В октябре я побывала в Демократической Республике Конго, это вторая по величине страна Африки. In October, I spent some time in the Democratic Republic of Congo, which is the [second] largest country in Africa.
Так, например, в Демократической республике Конго только что прошли первые за сорок лет выборы. The Democratic Republic of Congo (DRC), for example, just held its first elections in 40 years.
И все же насилие растет во многих странах: Афганистане, Сомали, Демократической Республике Конго, Ираке и Судане. Yet violence is deepening in many nations: Afghanistan, Somalia, the Democratic Republic of Congo, Iraq, and Sudan.
Это оказалось сложнее, как это показал опыт в Дарфуре, Демократической Республике Конго и на Шри-Ланке. That has proved harder, as experiences in Darfur, the Democratic Republic of Congo, and Sri Lanka have demonstrated.
В 2000 году, 80 процентов мирового колтана было добыто на смертельных месторождениях восточной Демократической Республики Конго In the year 2000, 80 percent of the world's coltan was sourced to the killing fields of the eastern Democratic Republic of Congo.
Ноэ Диакубама, эмигрант из Демократической Республики Конго, проживающий сейчас в Париже, является одним из отважных первопроходцев этого века. Noé Diakubama, an emigrant from the Democratic Republic of Congo who now lives in Paris, is one of this century’s intrepid pioneers.
Наглядным примером в этой связи является то, что в Демократической Республике Конго текст конституции до сих пор не согласован. A telling example of that is that in the Democratic Republic of Congo, the text of the constitution has still not been agreed upon.
В войнах, которые в настоящее время свирепствуют в Демократической Республике Конго, жертвы изнасилования также берут на себя большую часть вины. In the wars now savaging the Democratic Republic of Congo, rape victims also take most of the blame.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!