Примеры употребления "Двойную" в русском с переводом "double"

<>
Задание 1: Найдите двойную вершину Exercise 1: Identify the double top pattern
Задание 2: Найдите двойную вершину Exercise 2: Identify the double top pattern
EUR/GBP завершает двойную вершину EUR/GBP completes a double top formation
Значит, она вела двойную жизнь? So she led a double life?
Похоже, он вёл двойную жизнь. Apparently he led a double life.
Он ел двойную порцию яблочного пюре. He was double-dipping in the applesauce.
Двойную порцию Джонни Уокер Блэк, пожалуйста. Double shot, Johnnie Walker Black, please.
А может, я отработаю двойную смену завтра? Can't I work double shift tomorrow?
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. In fact, Hamas, too, is playing a double game.
Может, вы захотите симпатичную двойную духовку, или морозилку. You might want a nice double oven or a sub-zero freezer.
Он ест мой добавочный сыр и двойную пепперони? Is he eating my extra cheese and double pepperoni?
К концу их обсуждения они заключили двойную сделку: By the end of their discussion, they had made a double deal:
Она не отличит двойную ошибку от фруктового пирога. She wouldn't know a double fault from a fruit cake.
Я принял двойную дозу после происшествия на церемонии. I took a double dose after the incident at the ceremony.
В результате этого глава V может выполнять двойную функцию. As a result, chapter V may perform a double function.
Тем временем, Мурси и "Братья-мусульмане" ведут двойную игру. Meanwhile, Morsi and the Muslim Brotherhood are playing a double game.
Но если их перемешать, они составят негнущуюся двойную спираль. You mix them together and they make a rigid double helix.
"Ааах", - подумала я, - "если бы мне сделали двойную мастэктомию: "Aaagh," I thought, "if only I had a double mastectomy:
Это событие также подтверждает двойную вершину около уровня 90.00. This breakdown also confirms a double top pattern around 90.00.
Некоторые из этих купонов дают двойную скидку в определённых магазинах. Some of those coupons are worth double in certain stores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!