Примеры употребления "Даосизм" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все7 taoism7
Трансцендентализм, утилитаризм, эстетизм, луддизм, даосизм, социализм. Transcendentalism Utilitarianism, Aestheticism Ludditism, Taoism Socialism.
Основными религиями в Сингапуре являются буддизм, даосизм, ислам, христианство и индуизм. The main religions in Singapore are Buddhism, Taoism, Islam, Christianity and Hinduism.
Даосизм гласит: «Считай приобретение твоего соседа своим приобретением, а потерю твоего соседа — своей потерей». Taoism says, “Regard your neighbour's gain as your own gain and your neighbour's loss as your own loss”.
Для даосизма центральной является концепция «у-вэй», что буквально можно перевести как «бездействие», но в реальности это нечто намного большее. Central to Taoism is the concept of wu wei, which can be literally translated as “non-action,” but is really much more than that.
От самобытного даосизма до привнесенных буддизма, ислама, христианства и католицизма, все основные религии мира могут мирно сосуществовать и неуклонно развиваться в Китае. From indigenous Taoism to imported Buddhism, Islam, Christianity and Catholicism, all major religions of the world are able to coexist peacefully and to grow steadily in China.
Согласно даосизму, если мы находимся в гармонии и в связи сами с собой, тогда мы действуем как бы без усилий, интуитивным, спонтанным образом. In Taoism, when we are in a state of harmony and connection with ourselves, we operate in a kind of effortless, intuitive, and spontaneous way.
В ходе истории корейцы испытали на себе влияние шаманизма, буддизма, даосизма или конфуцианства, а в наши дни широкое распространение в стране получило христианство, ставшее еще одним важным фактором, способным изменить духовный облик народа. Historically, Koreans lived under the influences of shamanism, Buddhism, Taoism or Confucianism, and in modern times, the Christian faith has made strong inroads into the country, bringing forth yet another important factor that may change the spiritual landscape of the people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!