Примеры употребления "Далеко" в русском с переводом "away"

<>
Она отошла далеко от лагеря. She wandered away from camp.
Они не смогут далеко уйти. They'll catch 'em right away.
Она далеко, в своей башне. She's shut away in a tower.
Тогда ты слишком далеко заехал. Well, you've wandered away from home.
Опасно отходить далеко от озера. It's dangerous wandering away from the lake.
Мне не нравится быть далеко от дома. I don't like being away from home.
Встретишь проктолога на вечеринке, не уходи далеко. You meet a proctologist at a party, don't walk away.
Вижу, кто-то далеко ускакал с утюгом. I see someone's dashing away with the smoothing iron.
Все готово, я тебя увезу далеко, за границу. Everything is set, I'll take you away with me across the border.
Они оттолкнут далеко влагу с их космической технологией. They wick away moisture with their space-age technology.
И мы уплывем далеко и никогда не вернемся. We'll get in and sail away and never come back.
Но нам еще далеко до новой Холодной Войны. But we are light years away from a new Cold War.
Он был далеко от дома, когда вирус начался. He was away from home when the virus struck.
"Далеко не уйдет", пробормотал Обжора и открыл коробку. "He wouldn't have got away from me," he muttered and opened the box.
Как жаль, что я далеко от своего малого барабана. What a shame I'm away from my snare drum.
В те годы эти люди жили далеко от нас. And they lived away then.
То есть, я должен быть далеко от большой небной артерии. I mean, I've got to be miles away from the greater palatine artery in there.
Ты же знаешь, я не люблю болеть далеко от дома. You know how I hate to be sick away from home.
Он помог мне переносить то, что ты далеко от меня. He made it possible to bear being away.
И точка, на которой этот путь остановится, все еще очень далеко. The point at which it converges is still a ways away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!