Примеры употребления "Гуаякильская" в русском

<>
Переводы: все2 guayaquil2
Гуаякильская декларация является результатом длительного и все еще продолжающегося процесса диалога между нашими странами на двусторонней и субрегиональной основе, который позволил нам создать атмосферу доверия и стабильности. The Guayaquil Declaration is the fruit of a lengthy and ongoing process of dialogue between our countries on bilateral and subregional bases that has enabled us to build an atmosphere of trust and stability.
Во исполнение резолюции 52/200 Генеральной Ассамблеи о международном сотрудничестве в деле смягчения последствий явления Эль-Ниньо в Гуаякильской декларации от 1998 года содержится рекомендация о принятии «незамедлительных мер для оценки возможностей создания международного центра по изучению явления “Эль-Ниньо — южное колебание”». In response to General Assembly resolution 52/200 on international cooperation to reduce the impact of the El Niño phenomenon, the 1998 Declaration of Guayaquil called for “immediate action to assess the feasibility of establishing an international centre for the research of the El Niño/Southern Oscillation (ENSO)”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!