Примеры употребления "Грядущий" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все169 coming62 future58 next12 forthcoming9 approach3 другие переводы25
Хочешь выпить на сон грядущий? Would you like a nightcap?
Пойдем вмажем на сон грядущий, ребята. Let's go in for nightcap, fellas.
Все, хватит сказочек на сон грядущий. Now, no more bedtime stories.
К сожалению, грядущий год принесет мало облегчения. Unfortunately, the year ahead will bring little relief.
Ему позволили один поцелуй на сон грядущий. He got one goodnight kiss.
Вам полезно пофантазировать на сон грядущий, детектив. You're welcome to whatever fantasy helps you sleep at night, detective.
Мой преемник, или, можно сказать, грядущий наследник. My successor, my heir presumptive.
Полагаю, я лучше оставлю это для чтения на сон грядущий. I'd better keep that for bedtime, I suppose.
Но мы всё равно произнесём наши молитвы на сон грядущий. But we're gonna say our night-time prayers.
Неплохим началом был бы грядущий сезон отчетности по доходам в Европе. A good place to start would be the upcoming European quarterly earnings season.
К сожалению, кости, предвещающие грядущий момент расплаты, уже, как говорится, давно брошены. Unfortunately, the die has long been cast for this moment of reckoning.
Первый - грядущий дефицит бюджета США рано или поздно ограничит их влияние в мире. The first is that the looming US budget deficits will sooner or later limit America's international power.
Я думала ты знаешь, что "принять на сон грядущий" это эвфемизм слова "секс". I assumed that you knew that "nightcap" is a euphemism for sexy time.
Грядущий 2015 год даст нашему поколению величайший шанс приблизить мир к устойчивому развитию. The year 2015 will be our generation’s greatest opportunity to move the world toward sustainable development.
Наконец, индикаторы импульса на недельном и месячном графиках развернулись вверх, предполагая грядущий рост цены. Finally, momentum indicators on the weekly and monthly charts have turned positive which suggests that higher price gains are expected.
Чем дольше мы будем откладывать решение проблем изменения климата, тем разрушительнее окажется грядущий сбой. The longer we wait to address the climate challenge, the more devastating the disruption will be.
Сейчас два часа дня и грядущий прилив гонит волны на берег, в рай сёрферов в Австралии. It's two in the afternoon and the incoming tide is driving waves towards the beach to a surfer's paradise in Australia.
Все признаки, от изменения климата до переменчивых цен на нефть, указывают на грядущий глобальный энергетический кризис. From climate change to volatile oil prices, all signs point to a looming global energy crisis.
Это стало своего рода традицией для инвестиционных банков и торговых домов делать «невероятные» предсказания на год грядущий. It’s become a bit of a tradition for investment banks and trading houses to give their “outrageous” predictions for the year ahead.
Сударь, я уже наполнена картофелем фри и шляпками грибов, но может, выпьем на сон грядущий где-нибудь в другом месте? Monsieur, I already filled up on French fries and mushroom caps, but maybe a nightcap somewhere else?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!