Примеры употребления "Грасса" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все7 grass7
Стали известны сотни книг, запрещенных коммунистическими цензорами (например, "Оловянный барабан" Гюнтера Грасса). Hundreds of books prohibited by Communist censors (for example, Gunther Grass's The Tin Drum) came to light.
Один из знаменитых романов Гюнтера Грасса называется «Дети на душу населения, или немцы вымирают». Gunther Grass famously titled one of his novels "Headbirths, or the Germans are Dying Out."
Гюнтер Грасс - лауреат Нобелевской премии в области литературы - присоединился к хору критиков, выражая недовольство ослаблением политической силы в эпоху глобализации. Günter Grass, a Nobel Prize winner in literature, joined the chorus of critics, complaining about the fading of political power in a time of globalization.
В 2006 г. лауреат Нобелевской премии, немецкий писатель Гюнтер Грасс признал тот факт, что 60 лет назад он, подросток, был членом войск СС. In 2006, the Nobel Prize-winning German author Günter Grass’s disclosed that, 60 years earlier, he was, as a teenager, a member of the Waffen-SS.
Как и Грасс, немцы – особенно молодое поколение, весьма далекое от событий Второй мировой – постепенно отказываются от мысли, что они чем-то обязаны перед Израилем, должны оставаться его молчаливыми, твердыми сторонниками. Like Grass, Germans – especially the younger generations, who feel further removed from the events of WWII – are increasingly abandoning the notion that they owe it to Israel to remain its silent, steadfast supporters.
Поэма «То, что надо сказать», написанная в 2012 году покойным нобелевским лауреатом Гюнтером Грассом, возможно, фривольна и полна клише, но она, тем не менее, показывает растущую усталость немецкого общества от парализующих воспоминаний о Холокосте. The poem “What Must Be Said,” written in 2012 by the late Nobel laureate Günter Grass, may be frivolous and cliché-laden, but it is no less revealing of the growing fatigue of German society with the paralyzing memory of the Holocaust.
Грасс не только назвал Израиль «угрозой миру во всем мире», он еще заметил, что молчал всё это время, поскольку полагал, что его собственное прошлое «омрачено пятом, которое никогда не смыть», что не давало ему права говорить правду. Not only did Grass define Israel as “a threat to world peace”; he also noted that he had remained silent for so long simply because he believed that his own origins, “tarnished by a stain that can never be removed,” denied him the right to speak the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!