Примеры употребления "Грантом" в русском

<>
Переводы: все494 grant494
Кстати, я скоро увижусь с президентом Грантом. By the way, I'll be seeing President Grant at Promontory Point.
Мы обе обожаем клёцки и фильмы с Кэри Грантом. We both love gnocchi and Cary Grant movies.
Введите дату, связанную с грантом и заявкой на грант. Enter dates that are related to the grant and to the grant application.
Ты погнался за большим кушем - грантом на полмиллиона долларов, так? You went after the big prize - the half-a-million dollar grant, right?
Минуту спустя Джон уже разговаривал с Грантом МакКьюном (Grant McCune), главой модельной лаборатории компании. A minute later John was actually talking to Grant McCune, the head of ILM’s model shop.
Он занимается вирусами и синтезом белка, и его исследования частично финансируются специальным президентским грантом для многообещающих ученых. His work involves viruses and protein synthesis, and it’s supported in part by a special presidential grant for promising scientists.
В столбце Тип финансирования выберите, является ли этот источник финансирования клиентом, внутренней рабочей организацией, грантом или зарезервированным счетом. In the Funding type column, select whether this funding source is a customer, an internal operational organization, a grant, or an on-hold account.
Ввод подробных сведений о членах персонала и подразделении, которые будут управлять грантом, и о клиенте, или организации, гранта, являющемся источником гранта. Enter details about the staff members and the department that will manage the grant, and about the grant customer, or organization, that is the source of the grant.
Я чувствовал, что в этом кресле, конечно, здесь не было такой романтики, как в случае с Кэри Грантом, тем не менее, в этом кресле отчасти воплощался эстетический процесс, эстетическое проявление. And this was another thing that I felt, while not nearly as romantic as Cary Grant, nevertheless begins to grab a little bit of aesthetic operation, aesthetic performance into a product.
Стоматолог Жауме Номен (Jaime Nomen), занимающийся в свободное время астрономией, сказал, что его группа в 2010 году купила мощную телескопическую камеру и программное обеспечение, воспользовавшись грантом на 7695 долларов, который она получила от Планетарного общества. Jaime Nomen, a dental surgeon who dabbled in astronomy, said his group bought a high-powered telescopic camera and software with the help of a $7,695 grant in 2010 from the Planetary Society.
Расширяющееся Участие Национального Научного Фонда по Компьютерным программам недавно наградила нас грантом для создания программируемой версии таких инструментов дизайна, так что надеемся, что через три года каждый сможет зайти в интернет и сотворить свои собственные симуляции со своими собственными фракталами. The National Science Foundation's Broadening Participation in Computing program recently awarded us a grant to make a programmable version of these design tools, so hopefully in three years, anybody'll be able to go on the Web and create their own simulations and their own artifacts.
Майкл Грант профессиональный игрок бейсбола. Michael Grant, CRU's firs ever professional baseball player.
Выберите грант, который необходимо изменить. Select the grant that you want to modify.
Выбор гранта, который необходимо копировать. Select the grant that you want to copy.
Но, мадам, Вы наверняка получите грант. But, Madame, you'd surely receive a grant.
Я получил небольшой грант в Стенфорде. I got a small little grant at Stanford.
Расти тут получил грант по инженерии. Rusty here was awarded an engineering grant.
Арендатор жилья - Кэтрин Грант, так ведь? Catherine Grant on the lease, right?
Грант, дорогой, можешь накрыть на стол? Grant, honey, set the table, would you?
Создать или изменить грант [AX 2012] Create or modify a grant [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!