Примеры употребления "Гос" в русском с переводом на английский

<>
Гос департамент контролирует продажу такого рода оборудования. State Department monitors sales of that kind of hardware.
Гос деп говорит, что место все еще слишком опасно. State says the area is still too dangerous.
Хорошо, Стив, вот когда мы звоним в Гос деп. All right, Steve, this is when we call the State Department.
Гос Департамент не единственнаЯ организация у которой есть деньги. The State Department's not the only place with money.
Послушай, я знаю кое-кого в гос департаменте, я могу позвонить. Look, I know someone at the State Department I could call.
Иногда я чувствую себя будто я пытаюсь спасти Гос Департамент от Коммунистов. Sometimes I feel like I'm trying to rid the State Department of Communists.
Я поговорил с должностными лицами в гос департаменте, которые имеют сведения от лиц из Саудовской Аравии. I spoke to an official at the State Department who has been in contact with Saudi officials.
Во всех школах Республики Узбекистан независимо от языка обучения созданы единые Государственные образовательные стандарты общего среднего образования (ГОС ОСО), и особо уделяется внимание не только обучению в данных школах, но и обеспечения их учебниками нового поколения, учебными, наглядными и учебно-методическими пособиями. All Uzbek schools, irrespective of the language of tuition, follow the same State standards for general education secondary schools and special attention is paid not only to the tuition in those schools, but also to supplying them with modern textbooks, educational and visual material and training manuals.
Страховщики поняли, что экономят почти 30000 долларов с пациента, а гос. программа мед. помощи престарелым в процессе создания демо-проекта, в котором она оплатила участие 1800 человек в центрах наших исследований. And the insurance companies found that they began to save almost 30,000 dollars per patient, and Medicare is now in the middle of doing a demonstration project where theyв ™re paying for 1,800 people to go through the program on the sites that we train.
Syriza - это партия, выступающая против фискальной консолидации, и раз уж она хочет, чтобы Греция оставалась в составе ЕС, она будет изо всех сил сопротивляться дальнейшим ужесточающим мерам и настаивать на реструктуризации греческого долга - вот, почему в последнее время доходность по трехлетним гос. облигациям Греции превышает 10%. Syriza is anti-austerity and, while it wants to keep Greece in the EU, it is clear that it will put up a stiff resistance to any further austerity and will likely seek some kind of major Greek debt restructuring, which is why we have seen Greek three-year yields north of 10% lately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!