Примеры употребления "Горячая" в русском с переводом на английский

<>
Тут есть горячая вода, Никола. Yes, there is a hot tap, Nicola.
Горячая вода лилась оттуда же, откуда идёт отопление в батареи. The hot water came from the same boiler that heated the radiator.
У нас как раз горячая пора в самом разгаре. We're just in the middle of our busy season.
Горячая ванна помогла ей расслабиться. The hot bath relaxed her.
Океан нагрелся, как иногда с ним случается, и горячая точка сформировалась и оставалась вокруг островов Феникс целых шесть месяцев. The ocean heated up as it does sometimes, and the hot spot formed and stalled right over the Phoenix Islands for six months.
У нее, похоже, всегда горячая пора в самом разгаре. Well, she's always in the middle of a busy season.
Земля - это необычайно горячая планета. Earth is an extraordinarily hot planet.
Несмотря на полученное почти три года назад очевидное предупреждение, нам понадобилась горячая президентская кампания и расследование ФБР для того, чтобы осознать угрозу, какую представляют для национальной безопасности незащищенные электронные письма Хиллари Клинтон в ее бытность главы Госдепартамента. Despite a clear warning received almost three years ago, it has taken a heated presidential campaign and an FBI investigation to make us aware of the national security threat of Hillary Clinton’s unsecured state department e-mails.
О, ты такая горячая штучка. Oh, you are too hot.
Горячая ванна — и в кровать. A hot bath and then bed.
Нужно слегка остыть, горячая штучка? Need some cooling down, hot stuff?
Горячая ванна ничего не исправит. Nothing a hot bath won't fix.
Поговори с нами, горячая штучка. Hey, talk to us, hot stuff.
Горячая ванна, заполненная шампанским "Кристалл". Hot tubs filled with Cristal.
Мигель, твоя мамаша - горячая штучка. Hey, Miguel, your mom looks hot tonight.
Ты, я, горячая штучка Рокси? You, me, hot Roxie?
Потому что она горячая штучка. Because she's hot.
А вот и горячая еда. Hot stuff, coming through.
"горячая точка", это очень трогательная история. Hot Zone, that's a real touching story.
Но, Виктория - горячая штучка, так ведь? But Victoria Justice is hot, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!