Примеры употребления "Городом" в русском с переводом "town"

<>
Балтимор всегда был мерзким городом. Baltimore's always been a sneaky town.
Какая разница между деревней и городом? What's the difference between a village and a town?
Деревню связывает с нашим городом мост. The village is connected with our town by a bridge.
Ненавижу, когда ты работаешь за городом. I hate it when you take foreman jobs out of town.
Мы берем на себя управление городом. We have assumed control of the town.
Рядом с нашим городом есть большая река. There is a large river near our town.
Рядом с нашим городом есть большое озеро. There is a large lake near our town.
Может, нашел кого-то за городом или. Some out-of-town ass he might have tagged or.
Мы поселились на ферме прямо за городом. We've taken up residence at a farm house just outside of town.
Собери отказников и войска, расположитесь за городом. Assemble the COs and the troops and bivouac outside of town.
Она жила за городом много лет назад. She lived outside of town a long time ago.
Ты выставляешь меня дураком перед всем городом, мальчик. You made a fool of me in front of the whole town, boy.
Один - юрлицо, здесь, неподалёку, второй - жилой дом, за городом. One's a business pretty close, the other is residential, outside of town.
Ты ездишь на нем в городе и за городом? Is that what you drive in and out of town?
"Сапфиры" отправятся в дорогу, и начнут выступать за городом. The Sapphires hit the road and you tighten up the act out of town.
Те трое чуваков за городом, даже не приезжали никогда. Those three out-of-town dudes never even show up.
Знаешь, ко мне завтра приезжают друзья, которые живут за городом. Hey, I've got some friends visiting from out of town tomorrow.
В следующий раз, когда сломается машина, чини ее за городом. The next time your car breaks down, take that out of town.
Если он ночевал за городом и проснулся в чужой комнате. If he spent the night out on the town and woke up in the wrong room.
Она жила за городом, возвращалась домой после работы, когда машина сломалась. She lived a little outside of town, was on her way home from work when she broke down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!