Примеры употребления "Голливуде" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все137 hollywood136 tinseltown1
Конечно, так всегда делают в Голливуде. Hollywood does this all the time, of course.
Ювелирный салон "Сэйбл Файн" в Голливуде. Sable Fine Jewelers in Hollywood.
Милый малыш, в Голливуде тебя живьем сожрут. Sweet baby, they are gonna eat you alive in Hollywood.
Оркестр Глена Миллера в "Палладиуме" в Голливуде. Glenn Miller Orchestra at the Hollywood Palladium.
У меня есть звезда на Аллее Славы в Голливуде. Well, I have a star on the Hollywood Walk of Fame.
Почему в Голливуде не могут сделать человеческий фильм по комиксам? Why can't Hollywood ever make a decent comic book movie?
Как говорят в Голливуде, это честь, что моё гумбо номинировали. Um, you know, as they say in Hollywood, my gumbo was honored just to be nominated.
Мы только что засекли профессора с дорожной камеры в Голливуде. We just got a hit off a traffic camera in Hollywood.
Сегодня позже будет собрание в Центре искусств Сансет Коммьюнити в Голливуде. There's a meeting later today at the Sunset Community Art Center in Hollywood.
В Голливуде у меня много знакомых коллекционеров, больших любителей фрик-шоу. Through my Hollywood connections, I know of a certain collector who's fascinated with freak shows.
Ммм, нет, мы будем снимать в Голливуде, на натурной съемочной площадке. Uh, no, we're going to shoot it in Hollywood, on the back lot.
В Голливуде есть своя конкуренция, и в Долине есть своя конкуренция. Hollywood has its rivalries, and the Valley has its rivalries.
Но потом я понял, что существуют определенные преимущества жизни в Голливуде. But I found that there were some advantages to being in Hollywood.
Но я основной продавец ломового товара в Голливуде, ты же знаешь. But I'm ground zero for breaking product in Hollywood, you know that.
Общая вселенная представляет в Голливуде нечто редкое и диковинное: новую идею. The shared universe represents something rare in Hollywood: a new idea.
На каждые 400 фильмов, снятых в Голливуде, сейчас снимается 11 тысяч порнофильмов. For every 400 movies made in Hollywood, there are 11,000 now made porn videos.
Ее нашел водитель мусоровоза, когда она потеряла сознание на улице в Голливуде. Garbage truck driver found her passed out in an alley in Hollywood.
Не только в Голливуде качества, которые делают человека звездой, одновременно делают его насильником. It is not just in Hollywood where the traits that make someone a star could make the same person an abuser.
В Голливуде есть свои секс-символы, и в Долине есть свои секс-символы. Hollywood has its sex symbols, and the Valley has its sex symbols.
И мы ведём эту войну, по крайней мере, по четырём фронтам особенно в Голливуде. And we've waged this war on at least four fronts, certainly in Hollywood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!