Примеры употребления "Говарда" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все118 howard118
Возможно, улики все еще у Говарда. Howard might still have the finials.
Нужно проверить данные на Говарда Френча. I'm running a background check on Howard French.
Есть идея как расстроить план Говарда. An idea of how to throw a monkey wrench into Howard's plan.
Но Говарда так просто не унять. Howard is not so easily placated.
Скажем, вы голосовали за Рестона или Говарда. Say you vote for Reston / Howard.
Это что, попытка заменить Уилла на Говарда Лимана? Is that a motion to replace Will with Howard Lyman?
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица. And for that, as well, we owe Howard Moskowitz a huge vote of thanks.
Мы ещё даже не наступали на любимую мозоль Говарда. We didn't get to tap the juicy vein that is Howard's.
Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица. That is the final, and I think most beautiful lesson, of Howard Moskowitz:
Ладно, если вы не против, давайте поговорим о предсвадебном мальчишнике Говарда. Anyway, if it's okay with you, we should talk about Howard's bachelor party.
Я здесь, чтобы твой званый ужин наверняка надрал задницу ужину Говарда. I'm here to make sure your dinner party kicks Howard's dinner party's ass.
Либо Дотти прескверный стрелок, либо винтовка и не должна была убить Говарда. Either Dottie's a terrible shot, or this gun was never supposed to kill Howard.
Ты знаешь, со свадьбой Говарда и Бернадетт, я заразился маленькой свадебной лихорадкой. You know, with Howard and Bernadette getting married, I got caught up in a little wedding fever.
Почему это важно? Это важно потому, что как мыслила пищевая промышленность до Говарда? Why is this critical? It's critical because this is the way the food industry thought before Howard. Right?
Округ Аллегейни, Суд Семейного Права, под представительством Его Чести Говарда Бёрджеса, объявляет заседание открытым. County of Allegheny, Court of Family Law, the Honorable Howard Burgess presiding, is now in session.
Нет, мам, конечно, я не хочу убивать бабушку, но я не могу выйти за Говарда. No, Ma, of course I don't want to hurt Nana, but I just, I can't marry Howard.
Эксклюзивный отрывок из нового романа Говарда Джейкобсона о любви и букве "J", вызвавшего похвалы критиков Exclusive extract from Howard Jacobson's acclaimed new novel about love and the letter 'J'
“Цель наших выборов – избавить Сенат от управления Говарда (Howard) и удвоение нашей команды представляется вполне реальным.” Our election aim will be to rescue the Senate from the Howard government, and doubling our team is not beyond reality.
Шварц цитирует председателя Oaktree Capital Management Говарда Маркса (Howard Marks): «Большинство великих инвестиций начинается с дискомфорта. Schwartz quotes Howard Marks, chairman of Oaktree Capital Management: “Most great investments begin in discomfort.
Правительство Говарда также реализовало строгую политику выкупа оружия, которая позволяла правительству приобретать оружие, которое уже принадлежит гражданам. Howard’s government also implemented a rigorous “buyback” policy, to enable the government to purchase guns already owned by the public.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!