Примеры употребления "Глюка" в русском

<>
Глюка подстрелили где-то здесь. Glitch was shot somewhere around here.
Опера, к черту Глюка и Генделя Opera, to hell with Gluck and Handel
Почему у Глюка была сумка с головами? Why did Glitch have a bag full of heads?
Мистер Мартинез, очевидно, что вы стали жертвой глюка в программе безопасности. Mr. Martinez, apparently, you've been the victim of a security glitch.
Но когда нашли тело Глюка, при нем не было телефона, так что. But when they found Glitch's body, he didn't have a phone on him, so.
Единственной причиной почему Фин не убивал Глюка был Брайн, потому что знал, что тот просто псих и прийдет за ним, если что-либо случится с его отпрыском. The only reason Finn didn't have Glitch killed was Brian, because he knew he was crazy enough to go after him if anything happened to his kid.
По-моему, какой-то глюк. I think it's a glitch.
Они отпустили заложника, зовут Герман Глюк, 73 года. Well, the hostage they let go was Herman Gluck, 73.
Должно быть, какой-то глюк. It must've been a glitch.
Это больше, чем просто глюк. That's more than just a glitch.
Наверное, произошел какой-то глюк. There must be a glitch or something.
Чарли говорит, что это глюк. Charlie says it's a glitch.
Не думаю, что это глюк. I don't think this is a glitch.
Где-то здесь должен быть глюк. There's gotta be a glitch somewhere.
У нашего боевого комплекса глюк, Пол. Our weapon system has a glitch, Paul.
С глюками или без, он счастлив. Glitches and all, he's happy.
Глюки не могут покидать свои игры. Glitches can't leave their games.
Патрульные нашли кладбище, где Глюк добыл головы. Unis found the cemetery where Glitch got the heads.
Просто несущественные глюки, дай мне пару минут. It's just a minor glitch, give me a few minutes.
Я не собираюсь соревноваться с компьютерным глюком. There's no way that I am racing with a glitch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!