Примеры употребления "Гендерное" в русском с переводом на английский

<>
Сегодня гендерное равенство стало нормой. Nowadays, gender equality has become the norm.
Гендерное равенство на основе данных Data-Driven Gender Equality
Гендерное равенство для ученых Африки Gender Equity for Africa’s Scientists
Гендерное неравенство начинается уже в утробе матери. Gender inequality begins in the womb.
страсть к инновациям, способность к самокритике и гендерное равенство. a passion for innovation, a capacity for self-criticism, and gender equality.
Однако существует значительное гендерное различие в использовании человеческого капитала. But a significant gender gap remains in terms of the return on human capital.
Но, что важнее всего: гендерное равенство является вопросом справедливости». But, even more important, gender equality is a matter of justice.”
Он активно эксплуатирует гендерное неравенство при проведении вербовки и операций. It actively exploits gender inequality to aid recruitment and operations.
Гендерное равенство является одной из тем курса датского языка для этнических меньшинств. Gender equality has become a theme in Danish language teaching for ethnic minorities.
Успех начинается с признания того, что гендерное равенство в дисциплинах STEM действительно важно. Success begins with acknowledging that gender equity in STEM matters.
Кроме того, необходимо учитывать гендерное неравенство при разработке различных государственных мер и программ. Development policies and programs must also take gender imbalances into consideration.
Воспроизводительное здоровье и гендерное равенство стали составной частью повестки дня о правах человека. Reproductive health and gender equality have become an integral part of the human rights agenda.
Гендерное насилие не является личным вопросом, а представляет собой нарушение основополагающих прав человека. Gender violence was not a private matter, but a violation of fundamental human rights.
Кто-то может утверждать, что гендерное равенство является следствием процесса модернизации, а не вестернизации. Some would argue that gender equality is a consequence of the modernization process, not of Westernization.
Гендерное правосудие не может быть разменной монетой для достижения других политических и практических целей. Gender justice cannot be bargained away as a soft chip for realizing other political and operational gains.
Многие правительства взяли на себя обязательство поощрять гендерное равенство и обеспечивать учет гендерного измерения. Many governments have committed themselves to gender equality and a mainstreaming approach.
Хотя женщины имеют право голоса почти в каждой стране, гендерное неравенство в политике остается значительным. Though women have the right to vote in almost every country, gender inequalities in political representation remain large.
Гебрейесус также является давним защитником и борцом за гендерное равенство и права женщин и девочек. Ghebreyesus is also a longtime champion and advocate of gender equality and the rights of women and girls.
Гендерное равенство в STEM достижимо, и многие африканские ученые показывают миру способы, как это сделать. Gender equity in STEM is achievable, and many African scholars are showing the world how to do it.
На первый взгляд, попытка политических партий перевести гендерное сознание женщин в объединённый избирательный блок кажется осуществимой. At first glance, it seems reasonable that political parties might be able to translate women’s gender consciousness into a unified voting bloc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!