Примеры употребления "ГАЙАНА" в русском

<>
Переводы: все148 guyana146 другие переводы2
Гайана готова к сотрудничеству с Четвертым комитетом и Специальным комитетом по операциям по поддержанию мира в поиске новых методов укрепления международного мира и безопасности. Her delegation looked forward to cooperating with the Fourth Committee and with the Special Committee on Peacekeeping Operations in the search for new ways to strengthening world peace and security.
Гайана, будучи страной, расположенной в Карибском регионе, занимающем второе место в мире по показателю инфицирования ВИЧ/СПИДом, — страной, которая сама сталкивается с такой серьезнейшей проблемой, — обязуется прилагать все усилия на всех уровнях — национальном, региональном и международном — в целях избавления мира от этого бедствия. Being part of the Caribbean region, which has the second highest incidence of HIV/AIDS infection in the world, and faced with a very serious problem in our own country, we are pledged to exerting every effort at all levels — nationally, regionally and internationally — to rid the world of this scourge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!