Примеры употребления "В-третьих" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все744 thirdly257 другие переводы487
В-третьих, вопрос касается евро. Third, there is the euro.
В-третьих, необходимо восстановить диалог. Third, dialogue must be re-established.
В-третьих, не наказывать Британию. Third, don’t punish Britain.
В-третьих, необходимо предотвращать терроризм. Third, terrorism needs to be checked.
В-третьих, нужная глобальная резервная система. Third, a global reserve system is needed.
В-третьих, НПО необходима подлинная независимость. Third, INGOs require real independence.
В-третьих, реформы требуют сильного лидера. Third, reforms require a strong leader.
В-третьих, необходимо прояснить вопрос финансирования. Third, clarity is essential on financing.
В-третьих, очевидный секретариат - это МВФ. Third, the obvious secretariat is the IMF.
В-третьих, это очень сложная проблема. Third, it is a very complicated problem.
В-третьих, результаты должны быть логичны. And third, the results should make sense.
В-третьих, Темер обязан заняться пенсионной реформой. Third, Temer must tackle pension reform.
В-третьих, нужно также ограничить финансовые спекуляции. Third, financial speculation should be limited as well.
В-третьих, введены ограничения деятельности крупнейших банков. Third, there are now restrictions on the activities of the largest banks.
В-третьих, ESDP открыта для международного сотрудничества. Third, the ESDP is open to international cooperation.
В-третьих, меня привлёк его роскошный дублет. The third thing that made me stop in my tracks is his absolutely gorgeous doublet.
В-третьих, ЦУР должны опираться на ЦРТ. Third, the SDGs should build on the MDGs.
В-третьих, мы должны учитывать идеологию террористов. Third, we must counter the ideology of the terrorists.
В-третьих, мы будем инвестировать в инновации. Third, we will invest in innovation.
В-третьих, нам надо воспользоваться средствами массовой информации. Third, we must make use of the media.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!