Примеры употребления "Вьентьяне" в русском

<>
Эти проекты осуществляются в столице страны Вьентьяне, провинциях, в рамках отдельных министерств и в ряде центральных учреждений. This measure is being carried out in Vientiane Capital, provinces, Ministries and in a number of central agencies.
В прошлом месяце в столице Лаоса Вьентьяне открылся второй пункт антиретровирусного терапевтического лечения, и будут создаваться другие пункты. Last month, a second antiretroviral therapy treatment site was opened in Laos, in the capital, Vientiane, and others will follow.
Более 50 процентов всех врачей, имеющихся в стране, обслуживают 10 процентов населения, проживающего в Вьентьяне (Всемирный банк, 1995 год; ЮНИСЕФ, 1996 год). Over 50 percent of the country's doctors service 10 percent of population that live in Vientiane (World Bank, 1995; UNICEF, 1996).
СЛЖ уже организовал 6129 таких консультационных служб и завершил создание одного Центра по оказанию содействия и защите матери и ребенка в столице страны городе Вьентьяне. LWU has already provided 6.129 counseling services, completed the construction of one Center for Counseling and Protection of Women and Children in Vientiane Capital City.
На сегодняшний день комитеты по улучшению положения женщин созданы в 13 министерствах, 16 ведомствах, имеющих статус министерств, 16 провинциях и в столице страны городе Вьентьяне. To date, 13 ministries, 16 ministry equivalent organizations, 16 provinces and the Capital City Vientiane have already established their own committees on the advancement of women.
За отчетный период состоялись консультации с партнерами на правительственном уровне в Бангкоке, Брюсселе, Вашингтоне, О.К., Вьентьяне, Дели, Джакарте, Пекине, Пномпене, Сингапуре, Токио и Ханое. During the reporting period, consultations with Government counterparts took place in Bangkok, Beijing, Brussels, Hanoi, Jakarta, New Delhi, Phnom Penh, Singapore, Tokyo, Vientiane, and Washington, D.C.
В ноябре 2004 года министр иностранных дел Его Превосходительство У Ньан Вин также встречался во Вьентьяне со Специальным посланником Генерального секретаря г-ном Разали Исмаилом. The Minister for Foreign Affairs, H.E. U Nyan Win, also met with Mr. Razali Ismail, the Special Envoy of the Secretary-General, in Vientiane in November 2004.
Из двух невыясненных случаев один произошел в 1999 году и касался члена Движения лаосских студентов за демократию, который был якобы арестован полицией в ходе проведения демонстрации во Вьентьяне. Of the two outstanding cases, one occurred in 1999 and concerned a member of the Lao Students Movement for Democracy who was allegedly arrested by the police during a demonstration in Vientiane.
Вновь сообщенные случаи произошли в 1999 году и связаны с членами Движения лаосских студентов за демократию, которые были окружены полицией и арестованы во время участия в мирном митинге протеста во Вьентьяне. The newly reported cases occurred in 1999 and concern members of the Lao Students Movement for Democracy, who were participating in a peaceful protest in Vientiane when they were surrounded by the police and arrested.
Из шести случаев, доведенных до сведения Рабочей группы, пять произошли в 1999 году и касались членов Движения лаосских студентов за демократию, которые, как утверждалось, были арестованы полицией во время демонстрации во Вьентьяне. Of the six cases reported to the Working Group, five occurred in 1999 and concerned members of the Lao Students Movement for Democracy who were allegedly arrested by the police during a demonstration in Vientiane.
СЛЖ осуществил пять программ, 16 проектов развития в столице страны городе Вьентьяне, в 16 провинциях и одной особой зоне (ранее называвшейся Специальной зоной), а в целом в 55 районах и 1826 деревнях. LWU has carried out five programmes, 16 development projects in Vientiane Capital, in 16 provinces and in one special zone (formerly called Special Zone), or as a whole all in 55 districts and 1,826 villages.
На уровне провинций данный показатель колеблется от 1,3 во Вьентьяне до 2,9 в провинции Хуапхан и бывшей особой зоне и от 1,6 в городских районах до 2,7 в труднодоступных сельских районах. In the provincial level it ranges from 1.3 in Vientiane Capital to 2.9 in Hua Phanh province and former Special Zone, and from 1.6 in urban areas to 2.7 in rural areas where no road access.
В свою очередь Специальный посланник отдельно встречался также с министром иностранных дел У Ньян Вином в рамках десятой Встречи на высшем уровне Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), которая проходила во Вьентьяне в ноябре 2004 года. Separately, his Special Envoy also met with the Minister for Foreign Affairs, U Nyan Win, on the margins of the Tenth Summit Meeting of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), held in Vientiane in November 2004.
По просьбе Лаосской Народно-Демократической Республики ЮНКТАД провела в декабре 2000 года во Вьентьяне групповое консультативное совещание между Лаосской Народно-Демократической Республикой и соседними ей странами транзита, а также представителями стран-доноров и учреждений, занимающихся вопросами финансирования и развития. At the request of the Lao PDR, UNCTAD organized a Consultative Meeting Group in Vientiane in December 2000 between Lao PDR and its transit neighbours as well as representatives of donor countries and financial and development institutions.
На прошлой неделе, в ходе десятой встречи глав государств и правительств стран АСЕАН, состоявшейся во Вьентьяне, Лаос, лидеры государств-членов АСЕАН подтвердили свое обязательство содействовать осуществлению эффективной политики и программ по вопросам семьи в рамках национальных стратегий развития государств — членов АСЕАН. Last week, during the tenth ASEAN Summit, held in Vientiane, Laos, ASEAN leaders reaffirmed their commitment on enhancing effective family policies and programmes as part of ASEAN members'national development strategies.
Кроме того, мы с удовлетворением отмечаем наступление нового этапа в укреплении сотрудничества между АСЕАН и Соединенными Штатами, что, в частности, нашло отражение в подписании двустороннего торгового соглашения между правительствами Лаосской Народно-Демократической Республики и Соединенных Штатов во Вьентьяне 19 сентября текущего года. Furthermore, we are pleased with the new chapter in the strengthening of cooperation between ASEAN and the United States, in particular the signing of the bilateral trade agreement between the Governments of the Lao People's Democratic Republic and the United States in Vientiane on 19 September this year.
В рамках совместной инициативы МПС/ЮНИТАР по наращиванию потенциала в области устойчивого развития для членов парламентов МПС, ПРООН и Национальное собрание Лаосской Народно-Демократической Республики провели в ноябре 2007 года во Вьентьяне региональный семинар для представителей парламентов стран Азиатско-Тихоокеанского региона, посвященный вопросам устойчивого развития. As part of a joint IPU/UNITAR capacity-building initiative on sustainable development for members of parliaments, IPU, UNDP and the National Assembly of the Lao People's Democratic Republic held a regional seminar on sustainable development for the parliaments of the Asia-Pacific region in Vientiane in November 2007.
Было предложено создать центр для беспризорных детей во Вьентьяне, что может оказать помощь в подготовке детей для повторного поступления в школу, а также окажет другие услуги, включая услуги в области базового медико-санитарного обслуживания, обеспечения продовольствием и жильем и направления в другие учреждения, занимающиеся оказанием помощи. For Vientiane Municipality, the establishment of a Street Children's Centre was suggested, which could help prepare children to go back to school, as well as provide other services, including basic health services, food, shelter and referral to other agencies providing aid.
На национальном уровне была предоставлена дальнейшая помощь Лаосской Народно-Демократической Республике в форме консультативной поездки и организации учебного семинара по электронным деловым операциям для менеджеров и семинара для расширения осведомленности об электронных коммерческих операциях, который был организован для руководящих работников во Вьентьяне 12-15 октября 2004 года. At the national level, further assistance was provided to the Lao People's Democratic Republic in the form of an advisory mission and through an e-business training workshop for managers and the e-business awareness raising seminar for senior decision makers in Vientiane on 12-15 October 2004.
На десятой Встрече на высшем уровне АСЕАН, состоявшейся в декабре 2004 года во Вьентьяне, лидеры 10 стран — членов АСЕАН (Бруней-Даруссалам, Вьетнам, Камбоджа, Индонезия, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Малайзия, Мьянма, Сингапур, Таиланд и Филиппины) подтвердили выдвижение кандидатуры заместителя премьер-министра Таиланда г-на Сатиентая на пост Генерального секретаря. At the tenth ASEAN summit held in Vientiane in December 2004, the leaders of the 10 member countries of ASEAN (Brunei Darussalam, Cambodia, Indonesia, the Lao People's Democratic Republic, Malaysia, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand and Viet Nam) reaffirmed the candidature of Mr. Sathirathai, Deputy Prime Minister of Thailand for the post of Secretary-General.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!