Примеры употребления "Вудбайне" в русском

<>
Переводы: все18 woodbine18
Что касается места преступления, кто бы ни позаботился о Вудбайне, следов он не оставил. As for the rest of the scene, whoever took care of Woodbine left the place spotless.
Вы лишь один из клиентов Вудбайна. You were just one of Woodbine's clients.
Вы заметили, что Конрад Вудбайн прихрамывал вчера? Did you notice how Conrad Woodbine walked with a limp yesterday?
Нам известны имена некоторых заказчиков, нанимавших Вудбайна. We know some of the names of the people who hired Woodbine.
Одному из заказчиков Вудбайна действительно очень повезет. One of Woodbine's customers is gonna be a very lucky person indeed.
Вы отдали его в учение Конраду Вудбайну. You apprenticed him to Conrad Woodbine.
Вудбайн знал все Ваши секреты, ваши семейные секреты. Woodbine knew all your secrets, your family's secrets.
Ещё кепку и "Вудбайн", и будет вам настоящий солдат. You might as well give him a flat cap and a Woodbine.
Может, мы найдем еще кого-то, кто нанимал Вудбайна. Maybe we can find someone else who hired Woodbine.
Я думаю, армяне убили их А Вудбайн подчистил за ними. You think the Armenians killed them and Woodbine cleaned them.
Мы знаем, что вы не вышли из "уборочного" бизнеса, мистер Вудбайн. We know you didn't quit the cleanup business, Mr. Woodbine.
Мы могли бы собраться на барбекю или, может, сходить поплавать в Вудбайн. We can fire up the 'cue, maybe head down to Woodbine for a swim.
Судя по всему, убийца, так же как и Вудбайн, умеет наводить порядок. Seems like the killer's just as good at cleaning up a mess as Woodbine was.
Думаю, мы вряд ли получим известия от мистера Вудбайна в ближайшем будущем. I don't think we're going to be hearing from Mr. Woodbine any time soon.
Насколько я понимаю, у вас есть вопросы о человеке по имени Конрад Вудбайн? I understand you have questions about someone named Conrad Woodbine?
Джереми зарабатывал себе на жизнь, а мистер Вудбайн, я уверен, был просто счастлив оказать услугу одному из своих наиболее значимых клиентов. Jeremy would earn a livelihood, and Mr. Woodbine was only too happy, I'm sure, to accommodate one of his most valued clients.
Расскажите, как Вы вышли на Вудбайна, и что он для вас делал, а я помогу Вам заключить соглашение о сотрудничестве с прокуратурой. Tell us how you found Woodbine, and what he did for you, and I'm gonna help you work out an immunity agreement with the DA's office.
Власти были потрясены сегодня, когда 20-летний Джереми Карпентер признал себя виновным в убийстве Конрада Вудбайна, который, по словам Карпентера, учил его подчищать следы после убийств. Authorities were stunned today when 20-year-old Jeremy Carpenter confessed to killing Conrad Woodbine, a man Carpenter says trained him to clean up after murders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!