Примеры употребления "Всегда" в русском с переводом "always"

<>
Ответ всегда сводился к следующему: The response has always been:
На Тома всегда можно положиться. You can always count on Tom.
Мне всегда нравились газовые плиты. I always liked gas stoves.
Мертвое пространство всегда оказывается ключом. The dead space is always a clue.
Всегда убегал с нашей пневмопушкой. He's always running off with the air cannon.
Что, лёгкий флирт всегда срабатывает? Does that flirtation bit always work for you?
Ты должен всегда говорить правду. You should always tell the truth.
Я всегда хотела чистокровную акиту I've always wanted a purebred Akita
Линии трендового канала всегда параллельны. Lines of the equidistant channel are always parallel.
Только фаршированная рыба, как всегда. It's just gefilte fish curry, like always.
Всегда хотел поручить Лин спленэктомию. I always wanted to give Lin a splenectomy.
Я всегда следила за фигурой. I've always kept in shape.
А я всегда была чудачкой. And I was always the odd man out.
в них всегда материал подешевле they're always made of cheaper materials.
Всегда поразительно гармонировало со мной. Have always struck a chord with me.
Золотая маска - всегда плохой знак. Always a bad sign, BAFTAs.
Он всегда жил в Токио. He's always been living in Tokyo.
В футболе так было всегда. Football has always been this way.
А почему гиппопотамы всегда спят? Why are those hippos always sleeping?
Её светлость всегда предоставляет землю. Her ladyship has always offered the land.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!