Примеры употребления "Врачи" в русском с переводом "doctor"

<>
А врачи пусть занимаются врачеванием. Let the doctors do the doctoring.
Врачи и медсестры тоже обучаются. Now, doctors and nurses - they too get trained.
Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга. Doctors diagnosed a cerebral aneurism.
И осознанные сновидения помогут врачи And Lucid dreaming will help the doctors
Врачи смогли спасти мою жизнь. The doctors managed to save my life.
Врачи вынуждали нас принимать решение. And these were being pressed upon us by the doctors.
И врачи ее, конечно, ненавидят. And doctors hate it, right?
Наши врачи провели серию тестов. Our doctors have ordered a battery of tests.
Врачи говорят, что она не наркоманка. The doctors say she's not an addict.
Врачи сказали, что возможно повреждение гипоталамуса. The doctors find some possible damage to the hippocampus, nothing conclusive.
Врачи слушают, и их реакция - скептическая. The doctors listen, and their reaction is sceptical.
Врачи поставили ему диагноз "тестикулярный рак". Doctors diagnosed him with testicular cancer.
Должна сказать, здешние врачи чрезвычайно привлекательные. I have to say, the tuberculosis doctors are extremely pleasing on the eye.
Врачи должны прекратить определять сексуальную «нормальность» Doctors Should Stop Defining Sexual “Normality”
Ведь там, лазарет, врачи и лекарства. You know, there's a sick bay, doctors, medicine.
Врачи должны были сделать мне эпизиотомию. Doctors had to give me an episiotomy.
И врачи сильно страдают от комплекса бога. And doctors suffer from the God complex a lot.
Врачи считают, что его брадикинезия быстро прогрессирует. The doctors think his bradykinesia is advancing quickly.
Сначала врачи не понимали причин странной болезни. At first, doctors initially had no idea as to the cause.
Врачи и инженеры, в конце концов, - профессионалы. Doctors and engineers, after all, are professionals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!