Примеры употребления "Востоке" в русском

<>
Российский реализм на Ближнем Востоке Russian Realism in the Middle East
Когда на востоке Украины в конце мая появился батальон «Восток», стало ясно, что ГРУ восстановилось в полной мере. It was only when the Vostok Battalion appeared in eastern Ukraine at the end of May that the GRU’s full re-emergence became clear.
Провёл одному Богу известно сколько лет на торговой шхуне на востоке. Spent God knows how many years in the orient, on a merchant schooner.
На востоке плохие погодные условия. There's heavy weather back east.
Миссия Европы на Ближнем Востоке Europe’s Middle East Mission
Высокий полдень на Ближнем Востоке High Noon in the Middle East
Сенсация! Война на Ближнем Востоке! Breaking news: “War in the Middle East!”
Медицинская революция на Ближнем Востоке A Middle East Health-Care Revolution
Достижение компромисса на Ближнем Востоке Managing Compromise in the Middle East
«Дежа вю» на Ближнем Востоке Déjà-vu in the Middle East
Новая игра на Ближнем Востоке The Middle East’s New Game
а на востоке - острова Лайн. And then over to the east we have the Line Islands.
Солнце всегда встаёт на востоке. The sun always rises in the east.
Арабская зима на Ближнем Востоке The Middle East in the Arab Winter
Весна демократии на Ближнем Востоке The Middle East’s Springtime of Democracy
Новый порядок на Ближнем Востоке The New Middle East Order
Следующая война на Ближнем Востоке The Middle East’s Next War
На Ближнем Востоке видны следы России Russia's Hand Is Visible Everywhere in the Middle East
Восстановление амурского тигра на Дальнем Востоке Restoring the Siberian tiger in the Far East
Варианты Дональда Трампа на Ближнем Востоке Donald Trump’s Choices in the Middle East
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!