Примеры употребления "Воспроизведение" в русском с переводом "playback"

<>
В меню слева выберите Воспроизведение. Select Playback from the left-hand menu.
Воспроизведение субтитров или нескольких звуковых дорожек Playback closed captions or multiple audio tracks
Воспроизведение: низкая скорость CD - 3–7.13x Playback: Low CD-speed - 3-7.13x
Автономное воспроизведение видео: до 9,5 ч Local video playback time: up to 9.5 hours
Эти настройки находятся на вкладках Воспроизведение и Запись. You’ll find these settings on both the Playback and Recording tabs.
Автономное воспроизведение аудио через гарнитуру: до 92 ч Audio playback time, local, headset: up to 92 hours
Воспроизведение видео непосредственно в ленте действий Xbox One Video playback directly in the Xbox One Activity Feed
Почему Opera Coast отключает воспроизведение музыки из приложения «Музыка»? Why does Opera Coast switch off music playback from the Music app?
Автономное воспроизведение аудио через громкоговоритель: до 62,4 ч Audio playback time, local, speaker: up to 62.4 hours
Не удается воспроизвести DVD: родительский контроль запрещает воспроизведение этого DVD. Can’t play DVD: Family settings restrict playback of this DVD
Любимая часть Блэр - воспроизведение видео с камер наблюдения в реальном времени. Blair's favorite part - Real-Time surveillance playback.
Мы внесли улучшения в воспроизведение видео в ленте действий Xbox One We’ve made improvements to video playback in the Xbox One Activity Feed.
На вкладке Работа со звуком > Воспроизведение нажмите кнопку Воспроизводить в фоне. Select Audio Tools Playback > Play in Background.
Ошибка, из-за которой MediaPlayer не мог возобновить воспроизведение на некоторых устройствах. Bug preventing MediaPlayer from resuming playback on certain devices
На вкладке Воспроизведение выберите устройство, а затем нажмите кнопку Использовать по умолчанию. On the Playback tab, select a device, then Set Default.
Контент с более высокими параметрами не будет заблокирован, но воспроизведение может оказаться неоптимальным. Higher-rated content will not be blocked, but playback may be less then optimal.
Вызов метода onComplete в MediaViewListener теперь осуществляется без ошибок, когда завершается воспроизведение видео. onComplete method in MediaViewListener is now properly called when video playback finishes.
Мы работаем на обновлением приложения OneDrive, чтобы в нем поддерживалось воспроизведение таких видео. We are actively working on updating OneDrive to support playback of these videos.
Например, вы можете прослушать событие, когда видео приостановлено, или запустить воспроизведение нажатием специальной кнопки. For example, you may listen to the event when a video is paused or start the video playback using a custom button.
Отключить или настроить обновление компонентов DRM можно на вкладке Воспроизведение в средстве настройки Silverlight. You can turn off or configure DRM component updates on the Playback tab in the Silverlight Configuration tool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!