Примеры употребления "Вкус" в русском с переводом на английский

<>
Это, друзья мои, шпинат или свёкла, возможно, капуста, но я думаю, что это шпинат, поскольку я его попробовал и на вкус он как шпинат. That, my friend, is spinach, or Swiss chard, possibly kale - but I think it's spinach because I nibbled it a little bit and it tasted like spinach.
Я начинаю входить во вкус. I am beginning to enjoy myself.
У неё тонкий, деликатный вкус. She has a delicate, subtle mind.
Лимон имеет собственный неповторимый вкус. The lemon has a flavor all of its own.
Если не входит во вкус. Unless he enjoys the role.
Бифштекс был превосходен на вкус. The beefsteak tasted marvelous.
Вкус, как у диванной обивки. This is like eating upholstery.
У Вас очень специфический вкус. You must be a very unusual person.
Соединения серы придают мясной вкус. The sulfur compounds bring out the meat flavor.
Скоро я войду во вкус. I'll get in the spirit eventually.
За свой вкус в одежде. For his dress sense.
Вот что придает сыру копченый вкус. That's what gives it the smoky flavor.
Она должно быть имела вкус тамале. She must have been one spicy tamale.
Вы только-только вошли во вкус. Only you've really entered into the spirit of the thing.
Похоже что вы вошли во вкус. Looks like you got a good thing going there.
А знаешь, что подчёркивает вкус фенхеля? Oh, you know what brings out the flavor of the fennel?
Или попробуйте на вкус этот звук. Or just try this one on for size.
А я только вошёл во вкус. I was quite enjoying that.
Он приготовил мясо, на вкус, как промокашка. He made a piece of meat that tasted like a desk blotter.
Здесь хорошо делают ватрушки, на мой вкус. They do a nice cheesecake in here, I think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!